4 résultats trouvés
- mer. mai 08, 2013 1:22 pm
- Forum : Bibliothèque des sujets passés
- Sujet : [A] Les mots peuvent-ils tout traduire ?
- Réponses : 28
- Vues : 5739
Re: Les mots peuvent-ils tout traduire ?
Tu as parfaitement raison, Celia, de préciser que cette technique du non-dit ne peut fonctionner que si, tout au long de l'histoire, les sentiments des personnages sont explicitements exprimés. Ainsi, lorsque que l'auteur laisse le lecteur imaginer ce qu'il veut, cela a beaucoup plus d'impact (encor...
- mer. mai 08, 2013 10:02 am
- Forum : Bibliothèque des sujets passés
- Sujet : Ce que l'on ressent en écrivant
- Réponses : 38
- Vues : 10724
Ce que l'on ressent en écrivant
J'ai fouillé un peu partout et je n'ai pas trouvé de fil sur ce sujet (mille excuses si je me suis trompée), alors je me lance. Que ressentez-vous réellement, profondément lorsque vous écrivez ? La plénitude, l'impression de faire quelque chose d’existentiel pour vous, ou bien êtes-vous trop concent...
- mer. mai 08, 2013 8:08 am
- Forum : Bibliothèque des sujets passés
- Sujet : [A] Les mots peuvent-ils tout traduire ?
- Réponses : 28
- Vues : 5739
Re: Les mots peuvent-ils tout traduire ?
A mon avis, certaines émotions à connotation plutôt négative, comme la douleur de perdre quelqu'un ou une peur-panique, peuvent parfaitement se traduire par le silence de l'auteur. Il suffit d'une phrase comme "il ne parla jamais de ce qu'il vécu cette nuit-là". Bien située dans un context...
- mer. mai 08, 2013 7:45 am
- Forum : Bibliothèque des sujets passés
- Sujet : [A] Le Kishôtenketsu, une narration "sans conflit"
- Réponses : 47
- Vues : 13627
Re: Le Kishôtenketsu
Si j'ai bien compris, le but de ce type de narration est de centrer l'intérêt du lecteur sur quelque chose qui ne soit pas conflictuel. Ce serait l'opposé des histoires où le héros a des super-pouvoirs... Je trouve le concept intéressant mais je me demande si ce genre de narration plutôt chino-japon...