[A] Le contrat d'édition
Re: Le contrat d'édition
Je ne crois pas qu'il y ait d'obligation. Cependant j'ai récemment découvert que l'auteur belge devait Envoyer lui-même un exemplaire pour le dépôt légal belge
- Agathe Flore
- L'alchimiste qui transforme les pierres en fleurs
- Messages : 1777
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 3:19 pm
- Rang special : Elfe sylvestre qui court avec les loups
- Localisation : Au fin fond de la forêt ardennaise...
Re: Le contrat d'édition
Bonsoir Earane, tu as entendu parler de cela ? L'info pourrait intéresser d'autres grenouilles belges.Earane a écrit : Invocation
Je ne crois pas qu'il y ait d'obligation. Cependant j'ai récemment découvert que l'auteur belge devait Envoyer lui-même un exemplaire pour le dépôt légal belge
Mu: L'ombre d'Atlantis T1 et Mu : La foudre de Quetzalcoatl T2 aux Éditions Underground
La cité des alchimistes et L'aigle et le lys en soumission
La cité des alchimistes et L'aigle et le lys en soumission
Re: Le contrat d'édition
https://www.kbr.be/fr/memento-des-regles-du-depot-legal
D. Obligations particulières des auteurs belges publiant à l'étranger des livres ou des brochures
D. Obligations particulières des auteurs belges publiant à l'étranger des livres ou des brochures
- Agathe Flore
- L'alchimiste qui transforme les pierres en fleurs
- Messages : 1777
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 3:19 pm
- Rang special : Elfe sylvestre qui court avec les loups
- Localisation : Au fin fond de la forêt ardennaise...
Re: Le contrat d'édition
Un grand pour la recherche et le lien Nariel !
Il faut vraiment le savoir en cas de diffusion de son oeuvre hors Belgique, ils ne rigolent pas avec les amendes !!
(mais qu'ai-je fait pour naître dans un pays pareil ?!)
Il faut vraiment le savoir en cas de diffusion de son oeuvre hors Belgique, ils ne rigolent pas avec les amendes !!
(mais qu'ai-je fait pour naître dans un pays pareil ?!)
Mu: L'ombre d'Atlantis T1 et Mu : La foudre de Quetzalcoatl T2 aux Éditions Underground
La cité des alchimistes et L'aigle et le lys en soumission
La cité des alchimistes et L'aigle et le lys en soumission
- Earane
- Licorne magique de la mare.
- Messages : 2139
- Enregistré le : mer. avr. 15, 2009 10:40 am
- Rang special : Aristogrenouille
- Localisation : Par-delà le désert, au milieu des Tempêtes
- Contact :
Re: Le contrat d'édition
Invocation réussie !
Coucou Agathe,
Alors, perso, je n'ai pas cherché à envoyer à des éditeurs belges spécifiquement. J'ai visé large et donc en France également (et principalement) car il faut bien reconnaitre que certaines maisons belges sont plus fermées au SFFF. Cela étant, je rejoins entièrement Nariel. L'auteur belge publié en France doit lui-même déposer son roman à la Bibliothèque nationale belge. Sauf s'il parvient à un accord personnel avec son éditeur français, celui-ci n'est pas tenu ni obligé de le faire, c'est l'auteur qui doit s'en charger.
Je ne peux que t'encourager si tu as des questions pointues à contacter la maison des Auteurs.
Coucou Agathe,
Alors, perso, je n'ai pas cherché à envoyer à des éditeurs belges spécifiquement. J'ai visé large et donc en France également (et principalement) car il faut bien reconnaitre que certaines maisons belges sont plus fermées au SFFF. Cela étant, je rejoins entièrement Nariel. L'auteur belge publié en France doit lui-même déposer son roman à la Bibliothèque nationale belge. Sauf s'il parvient à un accord personnel avec son éditeur français, celui-ci n'est pas tenu ni obligé de le faire, c'est l'auteur qui doit s'en charger.
Je ne peux que t'encourager si tu as des questions pointues à contacter la maison des Auteurs.
- Agathe Flore
- L'alchimiste qui transforme les pierres en fleurs
- Messages : 1777
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 3:19 pm
- Rang special : Elfe sylvestre qui court avec les loups
- Localisation : Au fin fond de la forêt ardennaise...
Re: Le contrat d'édition
Hello Earane, je compte ne pas me limiter aux éditeurs belges non plus. Dans notre cas, il faut viser large car non seulement les éditeurs belges publient très peu de SFFF mais en plus, certains se limitent au marché francophone belge (minuscule). A la foire du livre de Bruxelles, j'ai écouté une conférence donnée par une nouvelle maison d'édition qui ne prospecte pas encore le marché français et fait son premier tirage à ... 500 exemplaires en considérant que c'est un succès s'ils se vendent tous !Earane a écrit : ↑sam. mars 11, 2017 2:24 pmCoucou Agathe,
Alors, perso, je n'ai pas cherché à envoyer à des éditeurs belges spécifiquement. J'ai visé large et donc en France également (et principalement) car il faut bien reconnaitre que certaines maisons belges sont plus fermées au SFFF. Cela étant, je rejoins entièrement Nariel. L'auteur belge publié en France doit lui-même déposer son roman à la Bibliothèque nationale belge. Sauf s'il parvient à un accord personnel avec son éditeur français, celui-ci n'est pas tenu ni obligé de le faire, c'est l'auteur qui doit s'en charger.
Je ne peux que t'encourager si tu as des questions pointues à contacter la maison des Auteurs.
A partir du moment où on soumet nos manuscrits pour se faire publier, on peut avoir plus d'ambition que cela, il me semble (et d'un point de vue concret, mes nombreux amis et connaissances français seraient navrés de ne pas pouvoir me lire !).
Merci pour le lien de la maison des Auteurs (et hop, dans les favoris). Pour le moment, je prends des renseignements généraux pour savoir à quoi s'attendre, je réserve les questions pointues pour le moment où mon roman sera retenu quelque part.
Mu: L'ombre d'Atlantis T1 et Mu : La foudre de Quetzalcoatl T2 aux Éditions Underground
La cité des alchimistes et L'aigle et le lys en soumission
La cité des alchimistes et L'aigle et le lys en soumission
- Earane
- Licorne magique de la mare.
- Messages : 2139
- Enregistré le : mer. avr. 15, 2009 10:40 am
- Rang special : Aristogrenouille
- Localisation : Par-delà le désert, au milieu des Tempêtes
- Contact :
Re: Le contrat d'édition
Je crois que ce n'est pas qu'une question d'ambition, il faut rester réaliste cependant. Il y a beaucoup d'appelés mais peu d'élus. Et il y a de très bonnes petites maisons d'édition. La question à investiguer également c'est le champ de visibilité. La maison se décarcasse-t-elle ou non ? Et ça repose beaucoup là-dessus. Le tirage à 500 exemplaires est pas mal pour les plus petites car il garantit, si ça se vend bien, une certaine pérennité (en supposant que l'éditeur fasse la promo évidemment). Ma maison le fait, et c'est un tirage à 500 exemplaires. A partir de ce moment-là, je trouve que le contrat est rempli (le fait de rentabiliser un stand en est un autre aspect aussi et quand c'est le cas, c'est du bonus !)