Mise en page des dialogues

Où reposent les anciennes conversations de l'école des têtards
Répondre
Garg
A un faible pour les pommes bien rouges
Messages : 218
Enregistré le : mar. sept. 29, 2009 8:37 am
Localisation : Ile de France

Re: Mise en page des dialogues

Message par Garg »

Aelys,

je suis un amateur concernant la typographie. Je vais néanmoins tenter de répondre à ton 2ème exemple :
Aelys a écrit :Ce qui m'amène à une autre question : dans ma deuxième phrase, faut-il écrire :
« J'y suis allé en 98, en 2004 et en 2006, d'ailleurs, continua Pierre.»
ou
« J'y suis allé en 98, en 2004 et en 2006, d'ailleurs », continua Pierre.
(je penche pour celui-ci mais j'ai comme un doute, je m'embrouille toute seule ^^)
Pour moi, l'intérêt d'englober 'continua Pierre' dans les guillemets se rencontre quand il y a une suite dans le même dialogue.

Par exemple :
Lau a écrit :La grenouille leva les yeux sur le panneau indicateur.
« Où se trouve le bar ? demanda-t-elle humblement. S'il vous plaît ?
— A droite au bout du nénuphar, lui répondit le panneau avec un sourire en coin, vous ne pouvez pas le manquer ! »
Les exemples de Lau sont très parlants, je trouve.


Si tu devais fermer les guillemets à chaque fois, cela pourrait donner :
« Où se trouve le bar ? » demanda-t-elle humblement. « S'il vous plaît ?
— A droite au bout du nénuphar », lui répondit le panneau avec un sourire en coin, « vous ne pouvez pas le manquer ! »

ce qui semble très lourd. Autant choisir les tirets cadratin seuls pour s'éviter cette gymnastique.
Il est vrai que certains préfèrent ajouter des guillemets, tous les exemples de Lau semblent usités.
Cela doit aussi dépendre des éditeurs.

Les puristes pourront me reprendre sur les exemples :?

Ædeleah

Re: Mise en page des dialogues

Message par Ædeleah »

En fait, de mémoire, c'est presque ça :

On écrit :
« J'y suis allé en 98, en 2004 et en 2006, d'ailleurs, continua Pierre.
— Oh ? et c'était bien ? dit Laura. Il y a eu du beau temps ? »
mais :
« J'y suis allé en 98, en 2004 et en 2006, d'ailleurs, continua Pierre.
— Oh ? et c'était bien ? » dit Laura.
Autrement dit, on ne ferme les guillemets en milieu de ligne que s'il y a une incise non entourée par le dialogue (très mal formulé, ça, mais vous voyez l'idée ?).

Avatar du membre
Aelys
Alors que l'aube diffuse sa couleur sur le monde, le tigre sort du bois noir et lève les yeux vers le ciel qui s’étend de l’autre côté du mur. Est-ce le jour pour jouer sa vie ?
Messages : 5040
Enregistré le : dim. oct. 31, 2010 11:56 am
Rang special : Grande flemmarde avec des pics d'activité

Re: Mise en page des dialogues

Message par Aelys »

Oui, merci Aedeleah et Garg ! :love:
Mes derniers bébés : I.R.L., éditions Gulf Stream et Quelques pas de plus, éditions Scrineo
Grenouille tu as été, grenouille tu resteras.

Site
Blog

Avatar du membre
Isaiah
Grenouille aux doigts de fée (pour les massages ou pour écrire sur les femmes aux cheveux verts)
Messages : 828
Enregistré le : lun. juin 07, 2010 10:01 pm
Rang special : Toujours inspiré

Re: Mise en page des dialogues

Message par Isaiah »

Je crois, Aedeleah, que l'incise fait bel et bien partie du dialogue.
« J'y suis allé en 98, en 2004 et en 2006, d'ailleurs, continua Pierre.
— Oh ? et c'était bien ? dit Laura. »
Le site http://ffnetmodedemploi.free.fr/dialogue.php indique que les incises clôturant un dialogue devraient se conformer à ton modèle. Au temps pour moi. Cela dit, je trouve cette règle complètement illogique. ^^

Garg
A un faible pour les pommes bien rouges
Messages : 218
Enregistré le : mar. sept. 29, 2009 8:37 am
Localisation : Ile de France

Re: Mise en page des dialogues

Message par Garg »

Ædeleah a écrit :Autrement dit, on ne ferme les guillemets en milieu de ligne que s'il y a une incise non entourée par le dialogue (très mal formulé, ça, mais vous voyez l'idée ?).
C'est exactement ce que je voulais dire mais en beaucoup plus clair et concis. :merci:

Avatar du membre
Ellie
Batracien
Messages : 227
Enregistré le : mer. févr. 14, 2007 12:23 pm
Rang special : Batracien
Localisation : Lyon
Contact :

Re: Mise en page des dialogues

Message par Ellie »

Je sais pas si c'est vraiment le bon fil pour parler de ça, mais je me posais la question des dialogues dans des dialogues...

Par exemple pour ce qui me pose problème, A est la narratrice, et discute avec B, avec des dialogues de la forme :
« Bla bla, ai-je dit,
– Bla bla, a-t-il répondu, mais bla bla.»
Le problème est d'abord que B raconte une histoire assez longue, sur plusieurs paragraphes ; du coup, il me semble que l'usage classique est d'utiliser le guillemet ouvrant pour indiquer la même personne qui continue, ce que je trouve pas super esthétique, mais passons :
« Bla, bla, a-t-il commencé, beaucoup de bla bla.
« Bla bla bla bla ba.»
Ensuite, ça se complique, parce que B raconte lui-même un dialogue avec C, et là je ne sais pas vraiment comment traduire ça et faire en sorte que quand il va y avoir :
«Quoi ? C'est pas possible !» ai-je fait.

on puisse savoir du premier coup si c'est la narratrice (A) qui cause, ou si c'est toujours B qui parle et raconte à A qu'il a dit ça.

Du coup j'ai essayé de regarder de qui se faisait dans les autres bouquins, notamment Sherlock Holmes (où on retrouve pas mal ce procédé, cf http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Gloria_Scott par exemple), j'ai l'impression que l'idée est de faire précéder tout le dialogue de ces guillemets ouvrants :
« J'ai renconté un type bizarre, hier, dans la rue. Il m'a accosté et m'a demandé :
« – Sauriez vous quel jour on est ?
« – Le 12 janvier.
« – Merci. Et de quelle année ?»
– Quoi ? C'est pas possible !» ai-je fait.
Seulement, je suis pas sûre que ce soit vraiment la bonne façon de faire et qu'il n'y en ait pas une plus simple, et si c'est la bonne je ne sais pas comment gérer les guillemets ouvrant/fermant à l'intérieur du dialogue (est-ce que je dois en mettre un après que le «dialogue dans le dialogue se soit clos ? Et si oui, si les deux dialogues se terminent en même temps, est-ce qu'il faudrait que j'en mette deux, ce qui d'un point de vue balises informatiques serait logique mais d'un point de vue langue française assez moche ?).

Avatar du membre
pingu
Messages : 4694
Enregistré le : mer. janv. 10, 2007 8:38 pm

Re: Mise en page des dialogues

Message par pingu »

Il me semble que pour un discours assez long, c'est guillemet fermant en début de chaque nouveau paragraphe.

« Bla, bla, a-t-il commencé, beaucoup de bla bla.
» Bla bla bla bla ba. Blabla, bla.blablablablabablabla... Bla ! Blabla.
Blablablabal bli bou.
» Blibloblu, bla. Bla, bla.
– Bla bla ! m'écriai-je. Bliblo. »


Pour le dialogue dans le dialogue, je ne sais pas.

Avatar du membre
Mélanie
La Mélamite du Python
Messages : 8090
Enregistré le : dim. mai 17, 2009 6:29 pm
Rang special : Power Mélanie!
Localisation : Chapitre 13

Re: Mise en page des dialogues

Message par Mélanie »

pingu a écrit :Il me semble que pour un discours assez long, c'est guillemet fermant en début de chaque nouveau paragraphe.
+1 C'est aussi ce que je rencontre dans les livres que je lis.

Dans les passages très longs (du genre un chapitre) le mieux à mon avis c'est quand même de faire un changement de point de vue avec un saut de ligne.
-- Blablabla.
-- Écoutez-moi, je vais vous dire un peu ce qu'il se passa.

Tout commença un soir de jeudi où j'avais entamé une boite de mouches.
Blablabla.
Blablabla.
Beaucoup de blabla...

-- Blablabla.
-- Ne me coupez pas !
C'est plus facile, en faisant cette coupure, d'intégrer les dialogues dans les dialogues.
ıllıllı Cyclitse ıllıllı

"Aux amres ! diuex et dmei-deiux !
Abtatnos ctete tyarnine,
Ce régmie set fsatideiux !
Puls ed necatr, puls d'abmriosie !"
Oprhée uax efners

Avatar du membre
Aelys
Alors que l'aube diffuse sa couleur sur le monde, le tigre sort du bois noir et lève les yeux vers le ciel qui s’étend de l’autre côté du mur. Est-ce le jour pour jouer sa vie ?
Messages : 5040
Enregistré le : dim. oct. 31, 2010 11:56 am
Rang special : Grande flemmarde avec des pics d'activité

Re: Mise en page des dialogues

Message par Aelys »

Ce que dit Pingu se rencontre, mais ce n'est pas dans le code typographique. C'est un choix des éditeurs, je crois. J'ai tendance à dire que de toute façon, tant qu'on n'a pas une présentation aberrante, il ne faut pas s'en faire : les éditeurs adapteront à leur ligne éditoriale quoi qu'il arrive :mrgreen:
En cas de doute, il faut se référer au code typographique de l'imprimerie nationale, qui parle de :
" Blublublu ?
_ Bloublou !
_ Ah, Blalaa !"
C'est vrai que Blablabla. Mais je ne suis pas très convaincu.
"Tititti ?
_ youyou !!!!"

etc etc, ou la même chose sans les guillemets et avec des tirets à la place (ça, c'est à l'anglaise).
Pour le dialogue dans le dialogue, je ne l'ai pas sous la main et je ne peux pas vérifier, mais dès que je le trouve je regarde ;)
Mes derniers bébés : I.R.L., éditions Gulf Stream et Quelques pas de plus, éditions Scrineo
Grenouille tu as été, grenouille tu resteras.

Site
Blog

Avatar du membre
Ellie
Batracien
Messages : 227
Enregistré le : mer. févr. 14, 2007 12:23 pm
Rang special : Batracien
Localisation : Lyon
Contact :

Re: Mise en page des dialogues

Message par Ellie »

Melanie a écrit :
pingu a écrit :Il me semble que pour un discours assez long, c'est guillemet fermant en début de chaque nouveau paragraphe.
+1 C'est aussi ce que je rencontre dans les livres que je lis.
Ah oui, effectivement après vérification c'est aussi ce qui est utilisé dans la version papier de l'exemple que je citais.
Dans les passages très longs (du genre un chapitre) le mieux à mon avis c'est quand même de faire un changement de point de vue avec un saut de ligne.
(...)
C'est plus facile, en faisant cette coupure, d'intégrer les dialogues dans les dialogues.
[/quote]
Effectivement, c'est ce que j'ai fait jusque là (sauf que la narratrice raconte de façon indirecte (3e personne) ce que l'autre lui a dit) et je préférerais ne pas avoir du tout à utiliser ce procédé (dialogue dans le dialogue), que je trouve un peu... austère? mais vu qu'il y a un passage où la narratrice interromp régulièrement le personnage qui lui raconte ce qui lui est arrivé, je crois que je ne vais pas pouvoir faire sans ce coup-ci :)

En tout cas, :merci:

Avatar du membre
chocolaa
Messages : 528
Enregistré le : lun. déc. 13, 2010 5:49 pm
Rang special : Grenouille romantique
Localisation : Au royaume des kilts

Re: Mise en page des dialogues

Message par chocolaa »

Etant donné qu'il est généralement accepté à présent d'utiliser uniquement les tirets cadratins pour les dialogues et d'en "oublier" les guillemets, je me demandais ou allait votre préférence (à vous les grenouilles) ?
Est-ce que ça change votre façon d'appréhender le dialogue ?

Sur dix livres ouvert au hasard dans ma bibliothèque à l'instant allant du plus ou moins récent au plus ou moins "vieux" (tout est relatif hein, j'ai éviter de prendre des classiques), auteurs étranger ou français (Brussolo, King, Chattam, Grimbert, E. L'Homme, N. Gaiman, K. Follet, A. Flamand, D. Simmons, C. Funke, P. Süskind) et de tout genre et style confondus : seulement deux utilisent les guillemets (Gaiman et Follet).
Ca à de quoi surprendre !
La romance c'est bon pour le moral :heart:
Le kilt c'est chic !

Avatar du membre
Elfine noire
Sur l'autre face de la lune
Messages : 2222
Enregistré le : mer. nov. 10, 2010 5:48 pm
Rang special : Sur son petit nuage
Localisation : dans la Lune depuis toujours

Re: Mise en page des dialogues

Message par Elfine noire »

Tout cela est bien intéressant !

J'ai une question complémentaire : doit-on faire un alinéa pour ces dialogues ou sont-ils positionnés au même niveau (dans la marge) que le reste du texte ?

Jusqu'ici, j'ai toujours mis des alinéas mais c'est peut-être une erreur.

Merci !
La nuit des Coeurs froids, thriller steampunk (papier et numérique)
Par la grâce des Sans Noms, thriller steampunk (papier et numérique)
Mon site blog

Lonewolf

Re: Mise en page des dialogues

Message par Lonewolf »

chocolaa a écrit :Etant donné qu'il est généralement accepté à présent d'utiliser uniquement les tirets cadratins pour les dialogues et d'en "oublier" les guillemets, je me demandais ou allait votre préférence (à vous les grenouilles) ?
Est-ce que ça change votre façon d'appréhender le dialogue ?
Pour moi, ça a toujours été tirets uniquement, même sur les longs dialogues, guillemets pour les pensées.
Jamais je n'ai utilisé les guillemets pour introduire et fermer un dialogue, et je compte pas le faire =) Je saurais pas dire pourquoi, juste que ça me ferait un effet assez bizarre à écrire et à lire (en fait, je dois être très rarement tombé sur des livres écrits de cette façon, en premier lieu...).
Elfine noire a écrit :J'ai une question complémentaire : doit-on faire un alinéa pour ces dialogues ou sont-ils positionnés au même niveau (dans la marge) que le reste du texte ?

Jusqu'ici, j'ai toujours mis des alinéas mais c'est peut-être une erreur.
Personnellement, je ne me pose pas la question, puisque, travaillant sur Open Office, dès qu'il y a un tiret pour un dialogue et que je passe à la ligne, il me fait automatiquement un alinéa :)

anonymedeux

Re: Mise en page des dialogues

Message par anonymedeux »

Quand tu parles des tirets, Lonewolf, tu parles des tirets comme - ou des semi-cadratins comme — ?

Si c'est le tiret, tes dialogues sont alors introduits par des puces et ça va mettre le bazar dans ton fichier lorsque l'éditeur va vouloir l'utiliser. Et je peux t'assurer que ça peut faire la différence entre être accepté par un éditeur ou non (enfin pas chez tous). Remettre les puces des tirets en semi-cadratins — est un enfer chronovore (j'ai eu à le faire sur seulement 15 pages, je m'en souviens encore...).

Lonewolf

Re: Mise en page des dialogues

Message par Lonewolf »

Les normaux, en effet, pas les semi-cadratins.

Bon, on va passer aux semi, alors :P Etant donné que je reprends tout, ça va pas me demander un temps énorme...

Répondre