Oui, j'y ai pensé aussi, mais je crois tu as raison, c'est une excellente chose de le mettre : comme ça, ta lettre est dans le ton du texte, c'est très chouette, ça explique bien à l'éditeur à quoi il a affaire.Roanne a écrit :(j'espère qu'employer le terme "déjanté" ne fera pas tiquer, en même temps, s'ils ne l'aiment pas, ils détesteront le roman dans son ensemble).
En plus, c'est rigolo, ça pimente, ça réveille, après dix lettre de présentation identiques.
Moi je le mettrai. A mon avis, c'est un argument de vente dans le climat littéraire actuel.Roanne a écrit :Pour le sexe, je ne sais pas, c'est à double tranchant, non ?
(je confirme que oui, il y en a, ce n'est pas éludé, au contraire...)
Et puis surtout, c'est dans ton texte : comme pour "déjanté."
Maintenant, si ça te gêne, fais comme tu le sens.
Il faut aussi que tu sois à l'aise avec ta présentation et que ça ne fasse pas "forcé". Donc c'est à toi de voir.
Dans ce cas, en effet, il vaut mieux ne rien dire plutôt que de se planter et de citer un texte qui n'a rien à voir.Roanne a écrit :Je t'avoue que pour les deux éditeurs en question, je ne connais pas assez leur catalogue. Les romans que j'ai lus chez eux n'ont rien à voir avec le mien (enfin si, il y en a un mais il n'est pas du tout aussi positif en vrai, je ne peux pas comparer).
D'un autre côté, c'est plutôt bon signe pour l'originalité du texte, non ?Roanne a écrit :(en vrai, je l'avoue, je n'ai jamais lu un roman comparable à La pelote d'épingles, chez quelque éditeur que ce soit... d'où ma grosse difficulté pour définir chez qui l'envoyer ; du coup, je regarde plus par rapport au ton des romans et au public visé par les éditeurs, enfin j'essaye)