Page 2 sur 3

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : mer. mai 25, 2011 10:28 pm
par Mitsu
Milora a écrit :J'ai pas vérifié, mais il me semble que dans les 7 tomes, Harry Potter est toujours appelé "Harry", et jamais "le jeune garçon" ; et ça passe très bien !
Je n'avais pas fait attention à ça lorsque je les ai lus, c'est un très bon exemple !
Melindra a écrit :Là, c'est quasiment un problème de référent et de point de vue. Si tu restes dans le même point de vue, le lecteur doit savoir de qui tu parles, car tu "déroules" le fil de la narration. Ensuite, il n'est jamais bon de multiplier les référents ou "casquettes" de ton personnage, car ça multiplie les images pour le lecteur. Le mieux, c'est de poster un passage où tu sais qu'il y a beaucoup de référents dans un fil de travail pour ton roman dans les papyrii.
Merci pour ton avis, je ne savais justement pas si c'était bien ou pas d'avoir plusieurs casquettes pour le même personnage. Je vais essayer de trouver un passage significatif !

:merci:

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : mer. mai 25, 2011 10:38 pm
par Partance
Dans un de mes projets, mes personnages principaux n'ont pas de nom. Résultat, après moultes tagivernations, je pense que la simplicité est toujours la meilleure des solutions, j'ai donc opté d'alterner entre des "elle" et des "la jeune fille".
Ca me fait penser à un roman de Tracy Chevalier, "Girl with a pearl earring" où le peintre Vermeer n'est jamais nommé en tant que tel dans le roman, et il est toujours désigné par un simple "he", et finalement ça a une certaine force, et un beau symbolisme !

Ne pas oublier en plus que certaines répétitions sont des anaphores ! Ou bien des parallélismes, surtout quand on utilise la même structure évidente plusieurs fois, et ça, un logiciel ne le comprend pas >.< (boulet le logiciel BOULET ! xD)
Mais des statistiques permettent de prendre conscience de certains tics d'écriture qui déservent le texte. Pour ma part j'ai réalisé que j'utilisais beaucoup d' "alors" et de "mais". Cependant il y a des mots qui me semblent inévitables, genre les "et", et pourtant ils sont parfois relevés en tant que répétitions, et là je ne comprends pas ... :x

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 6:35 am
par Cendrefeu
Milora a écrit :J'ai pas vérifié, mais il me semble que dans les 7 tomes, Harry Potter est toujours appelé "Harry", et jamais "le jeune garçon" ; et ça passe très bien !
C'est un truc qui se retrouve dans les bouquins anglais en général, je trouve. Les auteurs n'ont aucun remord à employer le prénom du personnage quinze fois par page si nécessaire, et d'avoir un "he / she said " à chaque réplique de dialogue (j'exagère un peu, mais c'est quelque chose que je constate souvent)
Melindra a écrit :La meilleure façon de corriger est de toute façon, la lecture à haute voix. Certaines grenouilles le font même pour leur roman, c'est dire.
+ 1, je fais partie de celles-là. J'ai l'oeil pour repérer les répétitions, et la lecture à voix haute permet d'en découvrir d'autres que je n'avais pas vues, ainsi que des sonorités gênantes.

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 7:09 am
par Celia
tigrette a écrit :Ce qui est bien avec antidote, c'est que ça se fait après l'écriture. Il nous montre les répétions et après, on décide de les garder ou pas. C'est beau, le progrès.
antidote n'est pas le seul logiciel à le faire, et j'ai l'impression que ce fil n'est pas tant dédié aux outils pour éviter les répétitions (il y a déjà un fil sur les logiciels pour en parler), mais à la façon dont on peut ou non les éviter, au feeling, selon le style de l'auteur et les besoin spécifiques de chaque texte (ce qu'aucun logiciel ne peut déterminer)

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 7:52 am
par Isaiah
La répétition "effet de style" a d'autant plus de poids qu'il n'y a pas de répétitions non désirées à côté. Après, c'est un dosage, parce que parfois, dans les textes, on voit bien que l'auteur a voulu éviter une répétition avec moult circonvolutions qui alourdissent la phrase. Donc, ça dépend du cas, de comment ça sonne à l'oreille, etc.
Pour moi, l'oreille est la meilleure méthode. :)

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 8:17 am
par Krapoutchniek
tigrette a écrit :Je crois que ça dépend du mot. Un mot inusuel qui revient plusieurs fois, c'est bizarre et ça fait artificiel. Un mot plus courant peut être invisible.


Je crois que tu as tout dit là. En tout cas, je suis d'accord à 100% avec cette phrase.

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 8:25 am
par Tristane Suzette
Quoi qu'il en soit, je peux attester qu'il n'y a pas que les grenouilles à qui les répétitions sautent aux yeux. Ayant eu à pratiquer des corrections éditoriales pour quelques unes de mes nouvelles, je sais que les éditeurs y font attention, très attention. Donc je les évite autant que possible. D'ailleurs, quand j'en fais volontairement sur un texte, je le précise avant de le poster dans le port.
Et je plussoie ce qui a été dit, pour moi le meilleur outil pour les détecter reste l'oreille, et comme ça on corrige en même temps la ponctuation.

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 8:43 am
par Kira
Swald a écrit : je sais que les éditeurs y font attention, très attention
Oui. Même dans les textes pour les enfants, contrairement à ce qu'on dit (l'oreille compte beaucoup, car ces textes sont souvent lus à voix haute). Même pour un mot aussi banal que "chat". :wamp:
Il n'y a pas que les mots d'ailleurs : les structures de phrase qui se répètent par exemple
- plusieurs phrases nom-verbe-complément à la suite
- plusieurs phrases blablabla et blablabla rapprochées
sont aussi impitoyablement traquées...

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 1:22 pm
par Lunastrelle
Ah, ces répétitions... Je sais que de mon côté, j'essaye de les éviter... Mais d'un autre côté, j'ai appris récemment que vouloir à tout prix la traquer dénaturait le texte. il vaut mieux alterner entre deux dénominations d'un même mot (pour un mot courant), plutôt que d'en sortir 50... Et puis, tout dépend aussi de la fréquence du mot dans le texte.
Pour les mots rares, ou qui n'ont pas vraiment de synonyme, ben euh... Disons qu'on a pas trop le choix, et que c'est à l'auteur de tout faire pour que ça passe bien (je parle en connaissance de cause :D).
Pour une personne, "bidule", "elle/il" et "le jeune homme/la jeune fille" suffisent. Allez, de temps à autre une quatrième dénomination, mais ça reste exceptionnel... Mais sinon, je jongle avec ces trois là.
Je suis attentive aussi par rapport à ce que dit Kira: la construction des phrases. Essayer de varier pour éviter la répétition en ce sens... Car ça rend le texte plat.

Je me suis aperçue qu'à chaque connexion sur cocyclics, mes certitudes tombent à l'eau, et se reconstruisent... Donc mon avis peut encore être nuancé demain :D!

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 1:52 pm
par Milora
Lunastrelle a écrit : Pour une personne, "bidule", "elle/il" et "le jeune homme/la jeune fille" suffisent. Allez, de temps à autre une quatrième dénomination, mais ça reste exceptionnel... Mais sinon, je jongle avec ces trois là.
C'est vrai. Dans certains romans, je trouve ça très agaçant, les phrases du genre :
"Attention ! lui dit la jeune fille brune aux yeux gris".
Tant qu'à faire, autant écrire : "Attention ! lui dit la nièce du fils de l'ex-femme de la grande tante du prince qui faisait un mètre soixante-douze et était du groupe B négatif" :lol:


D'une manière générale, pour éviter les répétitions, la solution n'est pas forcément de trouver un synonyme, mais d'orienter les phrases différemment...

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 2:23 pm
par Koïnsky
Milora a écrit : D'une manière générale, pour éviter les répétitions, la solution n'est pas forcément de trouver un synonyme, mais d'orienter les phrases différemment...
J'aime bien cette approche. Si je ne trouve pas de synonyme satisfaisant, je profite de l'occasion pour essayer d'enrichir mon style. Je remarque alors souvent que c'est une espèce de paresse stylistique qui a généré la répétition. Je trouve ça assez amusant, sauf quand je dois corriger plus de 10k sec d'un coup.

Pour ce qui est des référents, c'est vraiment tout un art.

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : jeu. mai 26, 2011 3:10 pm
par LHomme au Chapeau
Koïnsky a écrit :Si je ne trouve pas de synonyme satisfaisant, je profite de l'occasion pour essayer d'enrichir mon style.
C'est très juste !
C'est la bonnne méthode : au lieu de trouver un synonyme, il faut gtrouver une "syno-phrase" ou un "syno-paragraphe" qui conduit à utiliser un vocabulaire différent ou étendu. Du coup le problème tombe de lui-même.

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : ven. mai 27, 2011 3:56 pm
par Asia M
Milora a écrit :J'aime pas trop - en tant que lectrice - quand l'auteur développe toutes les façons possibles de qualifier un même personnage. J'ai l'impression de lire un panneau "Attention, j'évite la répétition !"
À mon tour d'être d'accord à 100% avec cette phrase... ;)

Je pense que c'est difficile d'arriver à une "règle" générale pour les répétitions. Ça dépend vraiment du mot, du contexte, etc. Appeler un chat un chat, c'est quand même s'assurer que le lecteur comprenne à chaque fois bien de quoi il s'agisse... Je pense comme d'autres grenouilles que le mieux est de se relire, voire à haute voix, pour juger subjectivement si la répétition est gênante ou pas.

Une des répétitions que je traque le plus personnellement, c'est celle de la syntaxe. Construire toutes ses phrases de la même façon, c'est une répétition (souvent pire que les répétitions de vocabulaire, à mon avis). Et même les mots au sens purement "logique", qui ne désignent pas d'objet, par exemple "si", "quand", "puis", "alors", "où", "mais" doivent être utilisés sciemment, même s'ils ne sont pas toujours faciles à remplacer...

Sinon, l'astuce de reprendre toute la phrase différemment est très bonne. Quand on a fait de la traduction, c'est devenu un essentiel!

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : ven. mai 27, 2011 4:07 pm
par Milora
Asia M a écrit :
Une des répétitions que je traque le plus personnellement, c'est celle de la syntaxe. Construire toutes ses phrases de la même façon, c'est une répétition (souvent pire que les répétitions de vocabulaire, à mon avis). Et même les mots au sens purement "logique", qui ne désignent pas d'objet, par exemple "si", "quand", "puis", "alors", "où", "mais" doivent être utilisés sciemment, même s'ils ne sont pas toujours faciles à remplacer...
Tout à fait d'accord !

Je ne sais pas vous, maid parfois, quand j'écris vite pour une histoire qui n'a pas un ton particulier (pas spécialement humouristique, pas de vocablaire spécialement élaboré, pas de contrainte), j'ai tendance à sentir que mon écriture se... "resserre" de plus en plus. Comme si je commençais par faire de grands tours dans les possibilités du langage, et que plus ça avance, plus les tours deviennent petit, et je finis par tourner en rond avec les mêmes structures de phrases ; il faut alors fournir un effort constant pour "élargir", lutter contre une sorte d'inertie naturelle, se forcer à aller chercher ailleurs du vocabulaire ou des tournures. C'est banal, ce que je dis là, mais c'est une sensation assez particulière je trouve. Enfin ça ne me le fait pas à chaque fois, en tous cas, et quand ça arrive je trouve que c'est un sentiment bizarre... Un peu l'impression de m'être enfermée dans un espace dont les murs se resserrent - littéralement.

Re: Sensibilité aux répétitions

Posté : ven. mai 27, 2011 7:59 pm
par Jo Ann v.
Lorsque le texte a un narrateur omniscient, ça ne me dérange pas d'avoir Fiha/elle/la jeune fille/la guérisseuse/la montagnarde/etc. Je le fais automatiquement, je ne pense même plus à la répétition telle quelle. Je n'aime pas lire quinze fois de suite le nom du personnage, donc je ne le fais pas non plus.
Mais c'est différent quand c'est le héros qui raconte. Alors là, ce serait tout sauf naturel que d'avoir un "la jeune fille" dans le lot. Donc j'utilise plus le nom du personnage et le lien du personnage avec le narrateur, genre maman/elle ou Miro/mon frère/il. Mais ça réduit énormément.