La FAQ du français
- Ypsen
- Messages : 100
- Enregistré le : dim. janv. 10, 2016 2:45 pm
- Rang special : L'avant turion
- Contact :
Re: La FAQ du français
Hmmm après une petite recherche sur internet, il y a bien des sites qui confirment qu'il faille omettre les points abréviatifs, quand d'autre comme Wikipédia parle de tendance à l'enlever. Antidote me donne aussi plusieurs graphies possible pour les sigles (avec et sans points abréviatifs).
La véritable (et nouvelle) question que je me pose maintenant, est-ce une faute et une incorrection que de placer les points abréviatifs dans un sigle ?
La véritable (et nouvelle) question que je me pose maintenant, est-ce une faute et une incorrection que de placer les points abréviatifs dans un sigle ?
Les univers à la sauce J-RPG vous bottent ?
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
Re: La FAQ du français
Wikipédia n'est pas spécialement une source très fiable.
Antidote est un logiciel à l'origine canadien : les règles typographiques sont différentes outre-atlantique.
Le bouquin dont je te parle est la bible en la matière dans le domaine professionnel. C'est la seule référence sérieuse à mes yeux.
Si on se refère à cette méthode, mettre des points est donc une faute typographique, tout comme la mode de mettre des majuscules un peu partout... même si encore une fois, certains éditeurs s’assoient sur les règles allègrement et font à leur manière.
Antidote est un logiciel à l'origine canadien : les règles typographiques sont différentes outre-atlantique.
Le bouquin dont je te parle est la bible en la matière dans le domaine professionnel. C'est la seule référence sérieuse à mes yeux.
Si on se refère à cette méthode, mettre des points est donc une faute typographique, tout comme la mode de mettre des majuscules un peu partout... même si encore une fois, certains éditeurs s’assoient sur les règles allègrement et font à leur manière.
La logique vous mènera d'un point A à un point B. L'imagination vous mènera partout. Albert Einstein
Mon challenge 2022 : Le cafard
Mon challenge 2022 : Le cafard
- Ypsen
- Messages : 100
- Enregistré le : dim. janv. 10, 2016 2:45 pm
- Rang special : L'avant turion
- Contact :
Re: La FAQ du français
Je vois ! (Flûte, je suis du genre à aimer abuser des majuscules...)
Merci pour l'éclaircissement, du coup ça résout aussi mon premier problème. Il va donc falloir que je corrige cette faute, puisque j'ai utilisé quelques sigles de cette façon tout le long de mon roman.
Merci pour l'éclaircissement, du coup ça résout aussi mon premier problème. Il va donc falloir que je corrige cette faute, puisque j'ai utilisé quelques sigles de cette façon tout le long de mon roman.
Les univers à la sauce J-RPG vous bottent ?
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
- Ifuldrita
- Vive les rouleaux croquants au chant du rossignifu
- Messages : 6103
- Enregistré le : jeu. juil. 22, 2010 2:22 pm
- Rang special : Bisounouille
- Localisation : Shushtar
Re: La FAQ du français
Petite question dont je ne trouve pas la réponse dans mes outils habituels : vous diriez "le fin ouvrage" ou "la fine ouvrage" ?
Je sais qu'"ouvrage" est masculin mais avec "fin", ça fait un hiatus qui me perturbe.
Merci !
Je sais qu'"ouvrage" est masculin mais avec "fin", ça fait un hiatus qui me perturbe.
Merci !
Incarnation forever de l'Archétype de la Reine des Coeurs
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
- Panthera
- Chaton féroce, écoutez voir : miaou !
- Messages : 1258
- Enregistré le : lun. mai 19, 2014 3:18 pm
- Rang special : Maîtresse des charades
- Localisation : Dans son antre
Re: La FAQ du français
J'ai trouvé cette remarque dans la définition d'ouvrage sur le site de la cntrl :
Dans ton cas, ce serait donc "le fin ouvrage".Ce mot, qui était quelquefois du féminin du temps de Louis XIV, surtout en parlant des ouvrages des femmes, est toujours du masculin aujourd'hui. Ne dites donc pas une belle ouvrage, mais un bel ouvrage
Mon projet bébé, initialement en trois tomes, vient de se transformer en tétralogie
Le tome 1 est de nouveau en correction
Le tome 1 est de nouveau en correction
- Ifuldrita
- Vive les rouleaux croquants au chant du rossignifu
- Messages : 6103
- Enregistré le : jeu. juil. 22, 2010 2:22 pm
- Rang special : Bisounouille
- Localisation : Shushtar
Re: La FAQ du français
Alors que j'étais persuadée qu'il était correct de dire "la belle ouvrage" Merci beaucoup Panthera !
Incarnation forever de l'Archétype de la Reine des Coeurs
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
- Panthera
- Chaton féroce, écoutez voir : miaou !
- Messages : 1258
- Enregistré le : lun. mai 19, 2014 3:18 pm
- Rang special : Maîtresse des charades
- Localisation : Dans son antre
Re: La FAQ du français
De rien !
Mon projet bébé, initialement en trois tomes, vient de se transformer en tétralogie
Le tome 1 est de nouveau en correction
Le tome 1 est de nouveau en correction
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2772
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: La FAQ du français
À noté que (d'après mon dictionnaire), "de la belle ouvrage" constitue une expression familière. Le mot ne serait féminin plus que dans cette expression spécifique.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Cloe[cestdoncvrai]
- Messages : 278
- Enregistré le : mer. janv. 13, 2016 12:45 am
- Rang special : Pourfendeuse de lieux communs
Re: La FAQ du français
J'ai une question bête... (mais je ne suis pas sure qu'elle soit à la bonne place)
Est ce qu'il y a un terme pour désigner le tic d'écriture qui consiste à rajouter des verbes inutiles dans un phrase ?
Comme c'est pas très parlant voici des exemples :
Elle parut s'engouffrer dans...
>> Elle s'engouffra
Il vient se mettre à son niveau...
>> Il se mit à sont niveau
Alors qu'il commençait à mettre la table...
>> Il dressa la table
etc... etc... :s c'est un tic que j'ai presque systématiquement et c'est très frustrant de ne pas réussir à le nommer
Est ce qu'il y a un terme pour désigner le tic d'écriture qui consiste à rajouter des verbes inutiles dans un phrase ?
Comme c'est pas très parlant voici des exemples :
Elle parut s'engouffrer dans...
>> Elle s'engouffra
Il vient se mettre à son niveau...
>> Il se mit à sont niveau
Alors qu'il commençait à mettre la table...
>> Il dressa la table
etc... etc... :s c'est un tic que j'ai presque systématiquement et c'est très frustrant de ne pas réussir à le nommer
Observatoire des maisons d'édition SFFF
Non, je ne fais une faute à mon propre prénom quand je l'écris sans H. Si, si, Cloé. Sans H
Non, je ne fais une faute à mon propre prénom quand je l'écris sans H. Si, si, Cloé. Sans H
- Ypsen
- Messages : 100
- Enregistré le : dim. janv. 10, 2016 2:45 pm
- Rang special : L'avant turion
- Contact :
Re: La FAQ du français
Je serais très intéressé de connaître un terme qui désigne cette habitude, puisque j'en suis aussi victime. On m'a déjà fait la remarque que j'ai trop souvent tendance à périphraser sans que cela ne soit nécessaire ou pertinent, mais est-ce qu'on peut vraiment parler de "périphrase" lorsque cela a trait à un seul terme en plus, bien souvent des verbes ? Je sais que j'abuse parfois du verbe "sembler" par exemple, placé sans véritables raisons devant certaines actions ou descriptions.
Les univers à la sauce J-RPG vous bottent ?
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
- Mélanie
- La Mélamite du Python
- Messages : 8089
- Enregistré le : dim. mai 17, 2009 6:29 pm
- Rang special : Power Mélanie!
- Localisation : Chapitre 13
Re: La FAQ du français
C'est vrai que c'est un défaut qui existe, et j'irai plus loin même, ça peut inclure autre chose que des verbes comme des adverbes (vraiment, absolument, etc.), ou des expressions (sans doute, une sorte de, etc.). J'avoue que ça me tente souvent.
De la "super modalisation" ?
De la "super modalisation" ?
ıllıllı Cyclitse ıllıllı
"Aux amres ! diuex et dmei-deiux !
Abtatnos ctete tyarnine,
Ce régmie set fsatideiux !
Puls ed necatr, puls d'abmriosie !"
Oprhée uax efners
"Aux amres ! diuex et dmei-deiux !
Abtatnos ctete tyarnine,
Ce régmie set fsatideiux !
Puls ed necatr, puls d'abmriosie !"
Oprhée uax efners
Re: La FAQ du français
Pour moi, la périphrase c'est le fait de désigner une chose, un objet, une action non par son nom tout simplement mais par une phrase entière (ou proposition en tout cas)
Style, au lieu de dire "le gardien", écrire "l'homme qui gardait l'immeuble".
L’utilisation du verbe sembler est plutot une lourdeur stylistique (p'tre que ça a un nom, mais je l'ignore) qui affadit ta description ou l'action en court.
Les yeux du bonhomme brillaient.
Les yeux du bonhomme semblaient briller.
La première phrase a plus de punch, plus de vie. L'image donnée au lecteur est plus claire.
La seconde est affaiblie par le verbe " sembler" qui brouille l'information.
C'est une erreur très commune de " débutant" qui en fait croit apporter une précision avec ce verbe, la précision que le narrateur ne perçoit pas bien les choses" alors qu'il brouille surtout l'image que s'en fait le lecteur.
S'il veut vraiment insister sur la perception malaisée du narrateur, il peut le faire de toute autre façon et bien plus riche en s 'attardant et en développant ces difficultés. Par exemple en décrivant l'obscurité qui cache le visage du personnage en question ou l'attitude qui lui fait baisser la tête et donc camoufle l'éclat des yeux.
Bref, c'est un raccourci facile... et comme pour tous les raccourcis, une fois peut passer. Le problème c'est que souvent ça se répète dans le texte car le jeune auteur ne sait pas justement décrire correctement ce qu'il a en tête (p'tre même qu'il n'y pense pas ! )
Globalement toutes les associations verbe conjugué + verbe à l'infinitif sont assez lourdes ( ce qui ne veut pas dire toutes les bannir mais y faire attention)
Ainsi tu peux te méfier de :
faire + infinitif
venir + infinitif
pouvoir + infinitif
aller + infinitif
Et je dois en oublier !
Style, au lieu de dire "le gardien", écrire "l'homme qui gardait l'immeuble".
L’utilisation du verbe sembler est plutot une lourdeur stylistique (p'tre que ça a un nom, mais je l'ignore) qui affadit ta description ou l'action en court.
Les yeux du bonhomme brillaient.
Les yeux du bonhomme semblaient briller.
La première phrase a plus de punch, plus de vie. L'image donnée au lecteur est plus claire.
La seconde est affaiblie par le verbe " sembler" qui brouille l'information.
C'est une erreur très commune de " débutant" qui en fait croit apporter une précision avec ce verbe, la précision que le narrateur ne perçoit pas bien les choses" alors qu'il brouille surtout l'image que s'en fait le lecteur.
S'il veut vraiment insister sur la perception malaisée du narrateur, il peut le faire de toute autre façon et bien plus riche en s 'attardant et en développant ces difficultés. Par exemple en décrivant l'obscurité qui cache le visage du personnage en question ou l'attitude qui lui fait baisser la tête et donc camoufle l'éclat des yeux.
Bref, c'est un raccourci facile... et comme pour tous les raccourcis, une fois peut passer. Le problème c'est que souvent ça se répète dans le texte car le jeune auteur ne sait pas justement décrire correctement ce qu'il a en tête (p'tre même qu'il n'y pense pas ! )
Globalement toutes les associations verbe conjugué + verbe à l'infinitif sont assez lourdes ( ce qui ne veut pas dire toutes les bannir mais y faire attention)
Ainsi tu peux te méfier de :
faire + infinitif
venir + infinitif
pouvoir + infinitif
aller + infinitif
Et je dois en oublier !
La logique vous mènera d'un point A à un point B. L'imagination vous mènera partout. Albert Einstein
Mon challenge 2022 : Le cafard
Mon challenge 2022 : Le cafard
- Cloe[cestdoncvrai]
- Messages : 278
- Enregistré le : mer. janv. 13, 2016 12:45 am
- Rang special : Pourfendeuse de lieux communs
Re: La FAQ du français
Donc, en définitive, pas de terme officiel pour désigner l'erreur... ça veut dire qu'on peut utiliser celui qu'on veut !
Je suis bien d'accord : ça n'apporte qu'une précision articificelle au lecteur. Comme si l'auteur (mwa!) avait peur de décrire trop brusquement uen action/
A n'utiliser que si c'est justifié. Par exemple, je l'ai sciemment laissé dans un extrait :
Xâvier et Mattéo luttèrent un instant pour la garder immobile. Ils ne pouvaient pas la lâcher maintenant, alors ils tinrent bon. La femme finit par se calmer avec un petit gémissement douloureux.
Là, le "finit par se calmer" permet d'induire une temporalité dans l'action qui à son importance dans l'histoire. Ils galèrent à la calmer, ça met du temps.
Mais dans la grande majorité des cas, c'est juste un tic d'écriture... un peu comme les adverbes, tu as raison Mélanie.
Bref... Toujours pas de nom. Je crois que je vais abandonner l'idée de nommer mon tic (quoique sur-modalisation, c'est pas si mal... mais ça ne fonctionne pas pour "venir se porter à son niveau")
Je suis bien d'accord : ça n'apporte qu'une précision articificelle au lecteur. Comme si l'auteur (mwa!) avait peur de décrire trop brusquement uen action/
A n'utiliser que si c'est justifié. Par exemple, je l'ai sciemment laissé dans un extrait :
Xâvier et Mattéo luttèrent un instant pour la garder immobile. Ils ne pouvaient pas la lâcher maintenant, alors ils tinrent bon. La femme finit par se calmer avec un petit gémissement douloureux.
Là, le "finit par se calmer" permet d'induire une temporalité dans l'action qui à son importance dans l'histoire. Ils galèrent à la calmer, ça met du temps.
Mais dans la grande majorité des cas, c'est juste un tic d'écriture... un peu comme les adverbes, tu as raison Mélanie.
Bref... Toujours pas de nom. Je crois que je vais abandonner l'idée de nommer mon tic (quoique sur-modalisation, c'est pas si mal... mais ça ne fonctionne pas pour "venir se porter à son niveau")
Observatoire des maisons d'édition SFFF
Non, je ne fais une faute à mon propre prénom quand je l'écris sans H. Si, si, Cloé. Sans H
Non, je ne fais une faute à mon propre prénom quand je l'écris sans H. Si, si, Cloé. Sans H
- Ypsen
- Messages : 100
- Enregistré le : dim. janv. 10, 2016 2:45 pm
- Rang special : L'avant turion
- Contact :
Re: La FAQ du français
Sembler était un exemple entre autres, mais tu as saisi l'idée. J'ai mentionné les périphrases puisque il s'agit de tournures que j'utilise parfois à outrance, pour les avantages que tu cites, je pense même que c'est ce qui caractérise le plus mon style. Mais en abuser rend la narration toute aussi confuse, ou lourde, d'où les reproches que j'ai pu glaner. Avec cela, vient ce problème des verbes non nécessaires qui viennent simplement gonfler les phrases. Comme l'a dit Cloe, cela peut venir d'une certaine réserves à formuler des phrases courtes, par crainte d'être trop brusque. Ça peut dépendre d'une certaine manie à épiloguer, que l'on peut retrouver dans divers moyens d'expression. Je sais que dans ma famille, aucun de nous n'arrive à être concis, je me demande si tu retrouves ce trait chez toi ou chez certains de tes proches Cloe ?ilham a écrit :Pour moi, la périphrase c'est le fait de désigner une chose, un objet, une action non par son nom tout simplement mais par une phrase entière (ou proposition en tout cas)
Style, au lieu de dire "le gardien", écrire "l'homme qui gardait l'immeuble".
L’utilisation du verbe sembler est plutot une lourdeur stylistique (p'tre que ça a un nom, mais je l'ignore) qui affadit ta description ou l'action en court.
Les univers à la sauce J-RPG vous bottent ?
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
Viendez sur mon challenge premier jet!
Filleul bien loti de Cendrefeu, Dirga et Mani !
Parrain tordu de Deidril et Atar
Re: La FAQ du français
Hum, j'ai un grand doute que je n'arrive pas à éclaircir avec mes bouquins fétiches
Je ne sais pas si on écrit une maison à "colombage" ou "colombages" j'ai trouvé pour le moment les deux formes...
Je ne sais pas si on écrit une maison à "colombage" ou "colombages" j'ai trouvé pour le moment les deux formes...