La FAQ du français
- Macada
- Va embrasser le prince grenouille entre deux Nanos réussis
- Messages : 6700
- Enregistré le : jeu. mars 22, 2007 6:40 pm
- Contact :
Re: La FAQ du français
Comme Léonore : le plus intuitif pour moi (et donc celui qui sonne le mieux à mes oreilles), c'est LE plus.
Je ne savais même pas que le "la" est désormais académiquement correct, dans ce sens de "le plus".
En fait, pour moi "la plus" est un comparatif avec les gens de la foule : elle est la plus isolée parmi ceux qui se sentent - voire sont - isolés dans une foule. Tandis que "le plus" est un comparatif en référence à elle-même : parmi toutes les situations, c'est dans la foule qu'elle se sent le plus isolée/isolée au maximum.
Je ne savais même pas que le "la" est désormais académiquement correct, dans ce sens de "le plus".
En fait, pour moi "la plus" est un comparatif avec les gens de la foule : elle est la plus isolée parmi ceux qui se sentent - voire sont - isolés dans une foule. Tandis que "le plus" est un comparatif en référence à elle-même : parmi toutes les situations, c'est dans la foule qu'elle se sent le plus isolée/isolée au maximum.
En cours : Bob le Blob et les Poubelles 100%
Actualité :
Les Garloup, ed.ActuSF
Entre troll et ogre en poche !
Rencontre autrice : "Pass Culture" sur Adage
Les Garloup, ed.ActuSF
Entre troll et ogre en poche !
Rencontre autrice : "Pass Culture" sur Adage
- Volandos
- Le nénuphou coule, les idées abondent
- Messages : 3386
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 5:35 pm
- Rang special : Un pied sur la Terre, un autre dans les étoiles...
- Localisation : Versailles - France
- Contact :
Re: La FAQ du français
Salut, Macada,
Pour moi, tes posts dans ce fil sont les plus pertinents. Pourtant, je serais cette fois en désaccord.
On peut comprendre cette phrase :
« C’est d’ailleurs lorsqu’elle est en présence de beaucoup de personnes qu’elle se sent le plus isolée. »
dans le sens où dans la situation particulière évoquée, cette personne se sent être la plus isolée parmi ces autres personnes. Personnellement, je ressens alors une comparaison superlative : une, la plus parmi les autres. Et l'article féminin l'emporte.
Mais si Léonore considère que la personne se sent isolée d’une manière encore plus forte à cause de la foule, alors le masculin devient légitime.
L’application de l’une des deux règles grammaticales dépendrait du sens que l’auteur entend donner à sa phrase.
Mais bon, mes arguments sont un peu du « saucissonnage capillaire ».
Pour moi, tes posts dans ce fil sont les plus pertinents. Pourtant, je serais cette fois en désaccord.
On peut comprendre cette phrase :
« C’est d’ailleurs lorsqu’elle est en présence de beaucoup de personnes qu’elle se sent le plus isolée. »
dans le sens où dans la situation particulière évoquée, cette personne se sent être la plus isolée parmi ces autres personnes. Personnellement, je ressens alors une comparaison superlative : une, la plus parmi les autres. Et l'article féminin l'emporte.
Mais si Léonore considère que la personne se sent isolée d’une manière encore plus forte à cause de la foule, alors le masculin devient légitime.
L’application de l’une des deux règles grammaticales dépendrait du sens que l’auteur entend donner à sa phrase.
Mais bon, mes arguments sont un peu du « saucissonnage capillaire ».
C'est curieux, chez les marins, ce besoin de faire des phrases. (Audiard)
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
- Macada
- Va embrasser le prince grenouille entre deux Nanos réussis
- Messages : 6700
- Enregistré le : jeu. mars 22, 2007 6:40 pm
- Contact :
Re: La FAQ du français
Je suis tout à fait d'accord. Les 2 peuvent être corrects selon le sens qu'on veut donner, et tes explications quant à leur différences de sens sont compatibles avec les miennes, si je les comprends bien.Volandos a écrit : ↑ven. avr. 29, 2022 5:28 pmOn peut comprendre cette phrase :
« C’est d’ailleurs lorsqu’elle est en présence de beaucoup de personnes qu’elle se sent le plus isolée. »
dans le sens où dans la situation particulière évoquée, cette personne se sent être la plus isolée parmi ces autres personnes. Personnellement, je ressens alors une comparaison superlative : une, la plus parmi les autres. Et l'article féminin l'emporte.
Mais si Léonore considère que la personne se sent isolée d’une manière encore plus forte à cause de la foule, alors le masculin devient légitime.
L’application de l’une des deux règles grammaticales dépendrait du sens que l’auteur entend donner à sa phrase.
Mais bon, mes arguments sont un peu du « saucissonnage capillaire ».
Mais, effectivement, je suis partie de l'idée que Léonore voulait donner le sens de "le plus" alors que ce n'est peut-être pas le cas ? (quoique sa question puis son choix de "le" semblent bien conforter mon interprétation de ce qu'elle désire)
En cours : Bob le Blob et les Poubelles 100%
Actualité :
Les Garloup, ed.ActuSF
Entre troll et ogre en poche !
Rencontre autrice : "Pass Culture" sur Adage
Les Garloup, ed.ActuSF
Entre troll et ogre en poche !
Rencontre autrice : "Pass Culture" sur Adage
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2772
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: La FAQ du français
Oui voilà c'est ça. Heu, ben c'est ce que je disais, il me semble, que ce "le" parlait du fait d'être isolé⋅e, mais pas de qui l'était.
C'est différent de :
"C’est d’ailleurs lorsqu’elle est en présence de beaucoup de personnes qu’elle se sent la plus isolée de toutes."
Bon du coup cette règle grammaticale fait sens et a vraiment une utilité dans la langue parlée.
Oui c'est bien ça.
Bon sinon, pour l’anecdote j'ai changé un peu le fond du texte et du coup j'ai retiré cette phrase. Mais je suis contente d'avoir éclairci ce point de grammaire.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2772
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: La FAQ du français
Hmm en fait en relisant bien nos messages à Volandos, Macada et moi je crois qu'on dit à peu près tous⋅tes la même chose, mais pas de la même façon.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Catofsky
- Chat cosmique, pas manchot lorsqu'il s'agit d'aligner les BL
- Messages : 1497
- Enregistré le : ven. oct. 15, 2021 6:39 pm
- Rang special : Grenouille Nyctalope
- Localisation : Entre l'iceberg et la mare
- Contact :
Re: La FAQ du français
Boujour Alors ma question c'est dans quel cas pouvons nous remplacer "dans un" par "en un" ?
On peut deviner que :
Est ce que la règle c'est "si c'est un état = en ,. si c'est une localisation = dans ?
On peut deviner que :
- se transformera en un tourbillon de saveur
- vous plongera dans un tourbillon de saveur
- se soldera dans/en un tourbillon de saveur
Est ce que la règle c'est "si c'est un état = en ,. si c'est une localisation = dans ?
Betas closes E4V2 R&N Voyageuses, Hâtez-vous ! OFF
- Volandos
- Le nénuphou coule, les idées abondent
- Messages : 3386
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 5:35 pm
- Rang special : Un pied sur la Terre, un autre dans les étoiles...
- Localisation : Versailles - France
- Contact :
Re: La FAQ du français
Hello, TheCatofsky,
C’est à mon avis tout à fait cela.TheCatofsky a écrit : ↑ven. oct. 14, 2022 9:31 pmBoujour Alors ma question c'est dans quel cas pouvons nous remplacer "dans un" par "en un" ?
On peut deviner que :
- se transformera en un tourbillon de saveur
- vous plongera dans un tourbillon de saveur
- se soldera dans/en un tourbillon de saveur
Est ce que la règle c'est "si c'est un état = en ,. si c'est une localisation = dans ?
- Phrase 1 Le tourbillon devient l’état, la matière dans lequel le sujet se transforme.
Avec se transformera dans un tourbillon de saveur, la transformation s’opère à l’intérieur du tourbillon. - Phrase 2. Le sujet plonge à l’intérieur du tourbillon
Plonger en un tourbillon n’aurait guère de sens. Sauf peut-être dans une poésie. - Phrase 3. Cet article serait soldé dans un tourbillon (de clientes)
Ceci se soldera en un tourbillon de saveurs (aigres) (heureuses)
L’on perçoit ici que le sens et donc la règle dépendront du verbe de la phrase.
Avec le verbe annihiler, par exemple, les deux constructions passent mieux.
C'est curieux, chez les marins, ce besoin de faire des phrases. (Audiard)
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
- Catofsky
- Chat cosmique, pas manchot lorsqu'il s'agit d'aligner les BL
- Messages : 1497
- Enregistré le : ven. oct. 15, 2021 6:39 pm
- Rang special : Grenouille Nyctalope
- Localisation : Entre l'iceberg et la mare
- Contact :
Re: La FAQ du français
Merci pour ces précisions Volandos
Betas closes E4V2 R&N Voyageuses, Hâtez-vous ! OFF
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2772
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: La FAQ du français
Coucou par ici.
Je viens parce qu'Antidote me met un doute. Dans ma phrase :
Encore sous le coup de l’admiration, la poupée semi-robotique laissa échapper un soupir de contentement, satisfaite qu’elle était de ce léger instant fantasmatique vécu par procuration.
Antidote veux que j'utilise le subjonctif pour le "était", qui deviendrait donc "fût". Toutefois, je n'ai pas l'impression que ça colle avec le sens de la phrase. Pour moi c'est juste une inversion stylistique, il n'y a pas la valeur d'incertitude du subjonctif. Vous voyez ce que je veux dire ?
Bref, qu'en pensez vous ?
Je viens parce qu'Antidote me met un doute. Dans ma phrase :
Encore sous le coup de l’admiration, la poupée semi-robotique laissa échapper un soupir de contentement, satisfaite qu’elle était de ce léger instant fantasmatique vécu par procuration.
Antidote veux que j'utilise le subjonctif pour le "était", qui deviendrait donc "fût". Toutefois, je n'ai pas l'impression que ça colle avec le sens de la phrase. Pour moi c'est juste une inversion stylistique, il n'y a pas la valeur d'incertitude du subjonctif. Vous voyez ce que je veux dire ?
Bref, qu'en pensez vous ?
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Volandos
- Le nénuphou coule, les idées abondent
- Messages : 3386
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 5:35 pm
- Rang special : Un pied sur la Terre, un autre dans les étoiles...
- Localisation : Versailles - France
- Contact :
Re: La FAQ du français
Hello, Léonore,
The solution :
Explication à venir après diner.
The solution :
Explication à venir après diner.
C'est curieux, chez les marins, ce besoin de faire des phrases. (Audiard)
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
- NaNa
- Un bon personnage est un personnage qui souffre. Mais il a le droit à un massage après
- Messages : 5561
- Enregistré le : mer. avr. 27, 2016 8:04 pm
- Rang special : autrice et fière de l'être
- Localisation : Là où repose Kamanaconel
Re: La FAQ du français
Tu peux aussi enlever le "qu'elle était" et juste mettre "satisfaite de ce léger instant", ça règle la question.
Le subjonctif me paraît étrange dans ce cas.
Le subjonctif me paraît étrange dans ce cas.
"Make the plan, execute the plan, expect the plan to go off the rails, throw away the plan"
OLT : Pèlerins des Enfers
OLT : Pèlerins des Enfers
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2772
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: La FAQ du français
Coucou, merci.
Oui je veux bien l'explication
Eh bien, oui effectivement. Toutefois, à l'intérieur de mon paragraphe, je trouve que laisser le verbe passe mieux. Du coup je vais attendre l'explication de Volandos. Mais merci pour la suggestion.
Oui moi aussi d'où ma question.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Volandos
- Le nénuphou coule, les idées abondent
- Messages : 3386
- Enregistré le : mer. juin 08, 2016 5:35 pm
- Rang special : Un pied sur la Terre, un autre dans les étoiles...
- Localisation : Versailles - France
- Contact :
Re: La FAQ du français
Hello,
The explications of the mec who knows un peu la grammaire.
Ainsi rédigée, l'élément en italique devient une conjonctive complément du participe passé « satisfaite ». Or le temps d'un verbe lié à « satisfaire » réclame le subjonctif. La grammaire considère que être satisfait est une hypothèse.
Dans ce cas, l'élément en italiques devient une conjonctive explicative.
On pourrait interpréter la phrase ainsi :
Mais c'est moins expressif que la rédaction de Léonore si on y ajoute les virgules.
Gros
The explications of the mec who knows un peu la grammaire.
Ainsi rédigée, l'élément en italique devient une conjonctive complément du participe passé « satisfaite ». Or le temps d'un verbe lié à « satisfaire » réclame le subjonctif. La grammaire considère que être satisfait est une hypothèse.
Dans ce cas, l'élément en italiques devient une conjonctive explicative.
On pourrait interpréter la phrase ainsi :
Mais c'est moins expressif que la rédaction de Léonore si on y ajoute les virgules.
Gros
C'est curieux, chez les marins, ce besoin de faire des phrases. (Audiard)
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
Challenge : Terres de Glor.
Mon web.
Mon Instagram
Filleul de Pi et de Contesdeféegersois.
Secret ouvrier de la FGT.
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2772
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: La FAQ du français
Merci beaucoup mec who knows un peu la grammaire !
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Orléane
- Va pouvoir ranger son flingue jusqu'à l'année prochaine
- Messages : 885
- Enregistré le : mar. oct. 11, 2022 8:29 pm
- Rang special : Noctambule
- Localisation : Orléans
Re: La FAQ du français
Salut les grenouilles,
J'espère que je suis au bon endroit pour quémander votre aide. J'ai un énorme doute sur la phrase suivante :
Adoré ou adorées ?
Je dirais adoré car j'ai longtemps adoré exhiber, mais j'avoue, je doute. Et comme je ne sais pas ce qu'est un COD (hormis la signification du sigle), je préfère vérifier auprès de vous.
Merci mille fois
J'espère que je suis au bon endroit pour quémander votre aide. J'ai un énorme doute sur la phrase suivante :
Adoré ou adorées ?
Je dirais adoré car j'ai longtemps adoré exhiber, mais j'avoue, je doute. Et comme je ne sais pas ce qu'est un COD (hormis la signification du sigle), je préfère vérifier auprès de vous.
Merci mille fois