Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2011
- romu
- Messages : 34
- Enregistré le : dim. nov. 08, 2009 12:06 am
- Rang special : Blade Frogger
- Localisation : Douceur angevine
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Bonjour Messieurs,
D'abord bravo pour votre revue, (découverte grâce à JC Dunyach) que j'ai vraiment tout de suite appréciée.
Ma question :
Depuis un an, combien de nouvelles (en gros) avez-vous reçues en soumission (hors les sollicitées ou les traductions) ?
(désolé si la question a déjà été posée).
D'abord bravo pour votre revue, (découverte grâce à JC Dunyach) que j'ai vraiment tout de suite appréciée.
Ma question :
Depuis un an, combien de nouvelles (en gros) avez-vous reçues en soumission (hors les sollicitées ou les traductions) ?
(désolé si la question a déjà été posée).
Grâce à vous les grenouilles, tout est art.
biblio / bio
biblio / bio
- Koïnsky
- Gardien des tulipes roses
- Messages : 444
- Enregistré le : mar. juil. 10, 2007 11:59 am
- Rang special : x-com defender
- Localisation : Belgique
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Elitistes, j'ai eu envie de le sortir aussi, puis j'ai été voir la définition sur le net, alors j'ai du me réfréner. Disons exigeants, ambitieux, sélectifs...
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Yop,romu a écrit : Ma question :
Depuis un an, combien de nouvelles (en gros) avez-vous reçues en soumission (hors les sollicitées ou les traductions) ?
(désolé si la question a déjà été posée).
On en est à plus de 100 textes francophones que l'on a eu entre les mains.
On a sollicité un paquet d'auteurs au lancement de la revue, donc dans le tas, pas trop la possibilité de savoir quels sont ceux qu'on a reçus en soumission.
A vue de pif, je dirais 90 ont été soumis.
Keff.
- prionfou
- Grenouille baroudeuse
- Messages : 237
- Enregistré le : jeu. juin 30, 2011 5:33 pm
- Rang special : Froggie
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Bonjour à tous les trois,
Merci beaucoup pour les chiffres, très intéressants.
Je rebondis sur ce que theefer disait:
...mais ça reste quand même assez court. Quand je compare les revues francophones aux américaines, je suis toujours surpris de voir qu'un numéro d'Asimov's, Analog ou F&SF va typiquement proposer 1 novella (entre 17.500 et 40.000 mots), 2 novelettes (entre 7.500 et 17.500 mots), et entre 6 et 10 nouvelles (<7.500 mots).
Dans les francophones, le grand maximum que j'ai vu est 12.000, mais la plupart semblent préférer que les auteurs ne dépassent pas trop 6.000 (ce qui, en tout cas à mon petit niveau, est très problématique pour faire tenir une intrigue digne de ce nom et des personnages pas en carton).
Comment expliquez-vous cet état de fait?
Et pourquoi ne pas vous montrer plus "ambitieux" sur la taille des manuscrits, puisque vous n'avez pas de contraintes de place?
Merci beaucoup.
Merci beaucoup pour les chiffres, très intéressants.
Je rebondis sur ce que theefer disait:
50.000 signes (soit environ 8.000 mots, si je ne me trompe pas), c'est pas mal (et j'applaudis des deux nageoires)...theefer a écrit :On accepte les manuscrits jusqu'à 50 000 signes environ, sauf exception.
...mais ça reste quand même assez court. Quand je compare les revues francophones aux américaines, je suis toujours surpris de voir qu'un numéro d'Asimov's, Analog ou F&SF va typiquement proposer 1 novella (entre 17.500 et 40.000 mots), 2 novelettes (entre 7.500 et 17.500 mots), et entre 6 et 10 nouvelles (<7.500 mots).
Dans les francophones, le grand maximum que j'ai vu est 12.000, mais la plupart semblent préférer que les auteurs ne dépassent pas trop 6.000 (ce qui, en tout cas à mon petit niveau, est très problématique pour faire tenir une intrigue digne de ce nom et des personnages pas en carton).
Comment expliquez-vous cet état de fait?
Et pourquoi ne pas vous montrer plus "ambitieux" sur la taille des manuscrits, puisque vous n'avez pas de contraintes de place?
Merci beaucoup.
Blog : http://jeromecigut.com/
- Isaiah
- Grenouille aux doigts de fée (pour les massages ou pour écrire sur les femmes aux cheveux verts)
- Messages : 828
- Enregistré le : lun. juin 07, 2010 10:01 pm
- Rang special : Toujours inspiré
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
@ Prionfou : je ne suis pas d'Angle Mort, mais je suppose que c'est le travail de direction éditoriale qui prend trop de temps, non ? Le texte n'est probablement pas réinjecté de manière brute de l'auteur au webzine, et va savoir la quantité de travail qu'il y a derrière un millier de mots !
- prionfou
- Grenouille baroudeuse
- Messages : 237
- Enregistré le : jeu. juin 30, 2011 5:33 pm
- Rang special : Froggie
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
@Isaiah: Je ne doute pas que ce soit une partie du problème (et vu qu'ils ne sont pas rémunérés pour ce travail éditorial, il faut leur tirer le chapeau). Ceci dit j'aimerais beaucoup voir leur point de vue également!
Blog : http://jeromecigut.com/
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Je pense pas que l'ambition d'une revue se mesure en nombre de signe (sinon la gagnante serait celle qui publie des romans de Neal Stephenson), mais la question est intéressante.prionfou a écrit :Quand je compare les revues francophones aux américaines, je suis toujours surpris de voir qu'un numéro d'Asimov's, Analog ou F&SF va typiquement proposer 1 novella (entre 17.500 et 40.000 mots), 2 novelettes (entre 7.500 et 17.500 mots), et entre 6 et 10 nouvelles (<7.500 mots).
Dans les francophones, le grand maximum que j'ai vu est 12.000, mais la plupart semblent préférer que les auteurs ne dépassent pas trop 6.000 (ce qui, en tout cas à mon petit niveau, est très problématique pour faire tenir une intrigue digne de ce nom et des personnages pas en carton).
Comment expliquez-vous cet état de fait?
Et pourquoi ne pas vous montrer plus "ambitieux" sur la taille des manuscrits, puisque vous n'avez pas de contraintes de place?
Premièrement, je pense qu'il y a une question de quantité : s'écrit-il suffisamment de manuscrits francophones pour publier autant de nouvelles dans chaque numéro d'une revue, qui plus est mensuellement plutôt que trimestriellement ? J'avoue en douter. C'est d'autant plus impressionant quand on sait la quantité de revue anglo-saxonnes qui existe, à différents niveaux (cf Duotrope pour s'en convaincre). Même si tout n'est pas forcément génial, il se publie malgré tout plus de bons textes en anglais, simplement.
Difficile de cerner toutes les raisons. Il y a évidemment simplement le nombre : la population anglophone dépasse de loin la population francophone. Gilles Dumay parlait aussi du grand nombre d'anthos/recueils francophones comme une des causes de la pénurie de textes chez les revues ; j'avoue ne pas savoir combien il se paraît d'antho anglophones proportionnellement. Enfin, on peut se demander ce qu'écrivent les auteurs : des nouvelles, novellas (rares, car difficile à placer) ou des romans. Lune d'encre reçoit quelque chose comme un manuscrit de roman par jour, sauf erreur. Là encore, je ne saurais comparer la tendance nouvelle vs roman avec les anglo-saxons, mais intuitivement je pense que chez eux la nouvelle est mise en avant par les ateliers d'écriture, qui sont très nombreux.
Deuxièmement, il y a aussi la question de la qualité : qui peut se permettre de publier des textes en telle quantité, sachant le travail éditorial qu'il y a derrière, à moins de négliger la qualité. Pas grand monde, je pense. Je ne connais pas le budget d'Asimov's ou F&SF, mais rien qu'en comparant les ventes (17 000 en 2007 pour Asimov's, contre sauf erreur ~2 000 pour Bifrost (?)), on se fait une idée de l'aspect économique.
Là encore, un simple effet de nombre du public potentiel via la langue, mais probablement aussi un effet culturel quant à la lecture de magazine littéraires, quant au type de lecteur de littérature de genre, etc.
Finalement, il y a la structure éditoriale : je ne sais pas ce qu'il en est des magazines que tu as cité aujourd'hui, mais Lightspeed par exemple fait aussi des ré-éditions de nouvelles déjà parues. En ne visant que de l'inédit, il y a évidemment moins de choix et plus de travail. Les magazines anglo-saxons publient très rarement des traductions ; là aussi, il y a un coût de publication supplémentaire pour les revues francophones qui traduisent (droit sur le texte + frais de traduction).
On remarque aussi différentes approches : Bifrost et Galaxies ont tendance à faire des "dossiers" sur des auteurs, des thèmes ou des pays ; ce n'est pas vraiment le cas chez les anglo-saxons. On trouve aussi souvent des rubriques critiques dans nos revues.
Bref, je voulais souligner qu'il y a de grosses différentes quantitatives, économiques et structurelles entre les deux mondes éditoriaux, et ça me semble être une des raisons qui explique l'absence de novellas/novellettes dans les revues que l'on connaît. Par ailleurs je ne connais pas beaucoup d'éditeurs anglo-saxons qui publient des novellas (en général c'est plutôt inclus dans le recueil de nouvelle d'un auteur, ou dans une antho), alors qu'il y en a quelques uns chez nous (ActuSF, Griffe d'Encre).
Pour ce qui est de la publication numérique, ou d'Angle Mort en particulier, oui techniquement on pourrait facilement inclure des textes plus longs dans nos numéros. Cela dit, cela constituerait un travail éditorial supplémentaire (de lecture/sélection, puis d'édition), mais je ne pense pas que ce soit le plus gros souci. On a publié au moins un texte qui dépassait notre "limite" sauf erreur, celui de Jean-Claude Dunyach, simplement parce qu'il était excellent. Donc c'est une limite un peu souple, mais il faut que la qualité suive.
Du point de vue éditorial, je pense qu'avoir des textes trop longs risque de péjorer la lecture : le lecteur a, souvent inconsciemment, une attente quant à la longueur du numéro et de chaque texte qu'il lit, et avoir soudain un numéro 2x plus long avec un texte énorme risque de faire perdre de la cohérence à la revue.
Cela dit, on n'est pas complètement fermé à l'idée je pense, surtout si le texte entre dans notre ligne éditoriale, donc si vous avez une novellette/novella géniale à nous soumettre, parlez-nous en.
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Et pendant que je suis là à poster de gros pavés, je tiens à signaler que plus encore que des textes longs, on est très intéressés par des expériences d'écriture qui exploitent l'aspect numérique (hyper-fictions, fictions hypermédia, et autre buzzwords). On a quelques projets sur le feu, mais ça vaut la peine d'y réfléchir, parce que tout est à faire dans ce domaine !
- prionfou
- Grenouille baroudeuse
- Messages : 237
- Enregistré le : jeu. juin 30, 2011 5:33 pm
- Rang special : Froggie
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Merci beaucoup pour cette réponse très détaillée, theefer. Je n'en attendais pas tant!
Blog : http://jeromecigut.com/
- Beorn
- Bond, Alexander Bond
- Messages : 5623
- Enregistré le : jeu. août 21, 2008 9:28 am
- Rang special : L'avant-dernier des Mohicans
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
A toutes les grenouilles dans le secteur, comme nous l'avions prévu au départ, la rencontre avec l'équipe d'Angle-Mort s'achèvera aujourd'hui, en fin de soirée.
Si vous avez encore une dernière question à poser, c'est le moment.
Après cela, le fil sera clôturé.
Si vous avez encore une dernière question à poser, c'est le moment.
Après cela, le fil sera clôturé.
Site officiel
Bragelonne : Le 7ème Guerrier-Mage / Calame T1
Castelmore : Le jour où... / 14-14 / Un ogre en cavale / Lune rousse
Rageot : Le club des chasseurs de fantômes 1 et 2
Bragelonne : Le 7ème Guerrier-Mage / Calame T1
Castelmore : Le jour où... / 14-14 / Un ogre en cavale / Lune rousse
Rageot : Le club des chasseurs de fantômes 1 et 2
- Aelys
- Alors que l'aube diffuse sa couleur sur le monde, le tigre sort du bois noir et lève les yeux vers le ciel qui s’étend de l’autre côté du mur. Est-ce le jour pour jouer sa vie ?
- Messages : 5040
- Enregistré le : dim. oct. 31, 2010 11:56 am
- Rang special : Grande flemmarde avec des pics d'activité
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Eh bien, je me permets de reposer la mienne qui, je crois, est passée à la trappe :
Une question d'ordre purement pratique : envoyez-vous des accusés de réception et quel est le délai moyen de réponse ?
Merci encore pour cette semaine de discussion, c'était passionnant et ça m'a donné envie de découvrir la revue
Une question d'ordre purement pratique : envoyez-vous des accusés de réception et quel est le délai moyen de réponse ?
Merci encore pour cette semaine de discussion, c'était passionnant et ça m'a donné envie de découvrir la revue
- Koïnsky
- Gardien des tulipes roses
- Messages : 444
- Enregistré le : mar. juil. 10, 2007 11:59 am
- Rang special : x-com defender
- Localisation : Belgique
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Ce n'est sans doute pas toujours le cas, mais j'ai reçu un accusé le jour même de mon envoi. Pour le délai de réponse, la confirmation de réception ne mentionnait pas de délai.Aelys a écrit :Eh bien, je me permets de reposer la mienne qui, je crois, est passée à la trappe :
Une question d'ordre purement pratique : envoyez-vous des accusés de réception et quel est le délai moyen de réponse ?
Merci encore pour cette semaine de discussion, c'était passionnant et ça m'a donné envie de découvrir la revue
- Mélanie
- La Mélamite du Python
- Messages : 8089
- Enregistré le : dim. mai 17, 2009 6:29 pm
- Rang special : Power Mélanie!
- Localisation : Chapitre 13
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Pour Aelys.
Sinon merci beaucoup à l’équipe d’Angle-Mort, c’est très instructif comme échange.theefer a écrit :Oui, dès qu'il a été transmis au comité de lecture (dans les 2-3 jours normalement).Aelys a écrit :quand vous recevez un texte, envoyez-vous un accusé de réception ?
"Trop long" encore malheureusement.Aelys a écrit :Quel est le délai moyen pour une réponse négative ? Une réponse positive ?
On fait au mieux, et parfois ça va vite (2 semaines), mais parfois quelques mois suivant la période...
On espère améliorer ce point à l'avenir.
ıllıllı Cyclitse ıllıllı
"Aux amres ! diuex et dmei-deiux !
Abtatnos ctete tyarnine,
Ce régmie set fsatideiux !
Puls ed necatr, puls d'abmriosie !"
Oprhée uax efners
"Aux amres ! diuex et dmei-deiux !
Abtatnos ctete tyarnine,
Ce régmie set fsatideiux !
Puls ed necatr, puls d'abmriosie !"
Oprhée uax efners
- desienne
- Papy Zombie du futur, Pape du Pulp
- Messages : 1686
- Enregistré le : ven. déc. 14, 2007 11:45 pm
- Rang special : Batracien
- Contact :
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Je voulais remercier l'équipe d'Angle-Mort pour s'être prêtée à l'exercice et les informations qu'ils ont bien voulu partager avec la mare. C'était très enrichissant comme échange.
- Aelys
- Alors que l'aube diffuse sa couleur sur le monde, le tigre sort du bois noir et lève les yeux vers le ciel qui s’étend de l’autre côté du mur. Est-ce le jour pour jouer sa vie ?
- Messages : 5040
- Enregistré le : dim. oct. 31, 2010 11:56 am
- Rang special : Grande flemmarde avec des pics d'activité
Re: Discussion avec l'équipe d'Angle-Mort du 10 au 20 déc. 2
Oops, mes excuses, c'est moi qui avais passé la réponse à la trappe alors
Mélanie et Koïnsky pour vos réponses !
Mélanie et Koïnsky pour vos réponses !