[A] Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Sujets inactifs depuis un an ou plus
Avatar du membre
tigrette
Grenouille militante
Messages : 562
Enregistré le : ven. févr. 25, 2011 2:30 pm
Rang special : Dans la Lune Mauve
Contact :

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par tigrette »

Je rejoins les autres avis, tout passe quand c'est cohérent. Mais il faut pour cela élaborer une société crédible et logique. Si tu utilises des éléments historiques, il faut bien se documenter même si ton monde est imaginaire car ton lecteur va s'attendre à certaines choses.
J'ai l'impression que l'aspect crinolines (d'ailleurs en passant, les héroïnes de Jane Austen n'en portent pas , la mode alors étant aux robes style empire) te plait plus que l'aspect grec, à toi de doser les infos et à réfléchir à ce que te tiens vraiment à coeur.
Modifié en dernier par tigrette le ven. avr. 27, 2012 12:52 pm, modifié 1 fois.

Avatar du membre
MarquiseArtémise
Messages : 249
Enregistré le : jeu. nov. 17, 2011 11:04 pm
Rang special : Noble rainette-garou du Sud

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par MarquiseArtémise »

Vive les questions, Célia ! :) Je voulais juste dire que parfois nos réponses spontanées partent de préjugés inconscients contredits par la réalité historique (qui d'ailleurs évolue aussi en fonction des découvertes, là je suis chez les Carthaginois et là on se rend compte que l'historiographie est une vraie discipline, l'Histoire est écrite par les vainqueurs... ^^)

Je suis d'accord avec toi sur l'énorme influence de la religion, mais l'art est à la fois un exemple et un contre-exemple :il est effectivement souvent porteur de multiples symboliques de la religion dominante, mais en même temps il fait perdurer d'anciens modèles, récupérés ou non (regarde comme les scènes mythologiques ont été récurrentes). De plus, l'iconographie artistique est trompeuse :l'art grec est pleine de femmes nues... Mais ce sont des déesses, et il faut se pencher sur les représentations, forcément moins nombreuses, du commun des mortels, pour savoir comment on était vêtu "pour de vrai" (voire pour vérifier que le corps féminin n'a pas subi une triste mutation entre le Vème siècle avant JC et nos jours ^^).
En tout cas, ton "mélange" de culture islamo-mésopotamienne m'a l'air très alléchant. :love:
It is one of those lessons that every child should learn : don't play with fire, sharp objects or ancient artifacts. Patricia Briggs

Image

Anonyme_Quatre

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par Anonyme_Quatre »

Tigrette a écrit :J'ai l'impression que l'aspect crinolines (d'ailleurs en passant, les héroïnes de Jane Austen n'en portent pas , la mode alors étant aux robes style empire) te plait plus que l'aspect grec, à toi de doser les infos et à réfléchir à ce que te tiens vraiment à coeur.
De ce que j'ai compris, c'est plutôt un souci d'uniformité de vocabulaire, c'est comme ça que je l'ai traité en tout cas.
Et de l'autre point de vue, si le vocabulaire est cohérent grec, ça ne me dérange pas d'avoir des vêtements d'époque anglaise (mais niveau vêtement, ça ne me dérange carrément moins, ce n'est pas la même évolution)


Marquise: sauf Artémis justement :P

Avatar du membre
MarquiseArtémise
Messages : 249
Enregistré le : jeu. nov. 17, 2011 11:04 pm
Rang special : Noble rainette-garou du Sud

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par MarquiseArtémise »

(La preuve qu'Artémis est une fille sage, et Athéna aussi :P)

Je rajouterai aussi un truc bête : le vêtement est certes un reflet de la moralité, mais aussi de... la température ! Dans un climat tropical ou méditerranéen, un corset, c'est de la torture (ceci dit, ce peut être une contrainte sociale intéressante à souligner).
It is one of those lessons that every child should learn : don't play with fire, sharp objects or ancient artifacts. Patricia Briggs

Image

Avatar du membre
Celia
C'est le grand retour d'une merveilleuse grenouille
Messages : 2817
Enregistré le : dim. mai 25, 2008 5:26 pm
Rang special : Aime le sang et les câlins
Localisation : A l'Est
Contact :

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par Celia »

Je ne parlais pas de l'art en tant que réprésentation de la réalité ;)
Mais comme exemple, à l'instar de la philosophie et de la littérature, de l'énorme influence de la religion sur le monde intellectuel. Ce qui a des conséquences sur la vie des gens. :)
Bêta-lectrice
Creep Show en recherche d'éditeur

Avatar du membre
MarquiseArtémise
Messages : 249
Enregistré le : jeu. nov. 17, 2011 11:04 pm
Rang special : Noble rainette-garou du Sud

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par MarquiseArtémise »

L'inverse est aussi vrai, Célia : certains artistes sont un reflet de l'ordre et de la religion établis, d'autres, au contraire, essaient de s'en libérer... Mmmm, plein d'intéressantes pistes de réflexion. :)
It is one of those lessons that every child should learn : don't play with fire, sharp objects or ancient artifacts. Patricia Briggs

Image

AngeDechu
Messages : 4144
Enregistré le : mer. mars 09, 2011 6:11 am

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par AngeDechu »

Compte tenu du degré d'admiration de la culture grecque et romaine en Angleterre Victorienne, je ne vois aucun problème majeur avec une interprétation de ce type.

En ce qui concerne les titres, cependant....pourquoi pas ? Peut être pas pour des simples civilités, par contre.
Mon texte en cours, ''Endgame''. Bêta bienvenues

viewtopic.php?p=2054873#p2054873

Avatar du membre
Asia M
Messages : 131
Enregistré le : jeu. mars 03, 2011 9:42 pm
Rang special : Batracien
Localisation : Montérégie, Québec
Contact :

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par Asia M »

Je vois plusieurs grenouilles parler d'uchronie, mais je n'ai pas l'impression que c'est ce que Colcoriane veut faire. Il s'agirait simplement d'un univers fantasy inspiré de civilisations réelles, si j'ai bien compris... (Un peu comme, chez G. R. R. Martin, Westeros est inspiré par le Moyen Âge européen, les Dothraki par l'empire mongol, etc.) Que Colcoriane me corrige si j'ai faux.

Auquel cas, ça ne me dérange pas à priori, même si je crois que l'auteur s'enfonce dans des complications dont il/elle n'a pas fini de devoir surmonter. :roll:

Pour information, les titres anglais "Sir" et "Lady" n'ont pas d'équivalent en français. Il n'est donc pas question des les "traduire". La question est plutôt : est-il légitime d'utiliser des éléments réels dans un univers imaginaire ? Mais je compte ouvrir un sujet spécifiquement là-dessus, si ça vous intéresse.
Mon challenge 1er jet : Nocturne, Saison 2
Mon site d'auteure : S. J. Hayes
Mon blogue : Romanceville.net

Avatar du membre
MarquiseArtémise
Messages : 249
Enregistré le : jeu. nov. 17, 2011 11:04 pm
Rang special : Noble rainette-garou du Sud

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par MarquiseArtémise »

Il s'agirait simplement d'un univers fantasy inspiré de civilisations réelles, si j'ai bien compris... (Un peu comme, chez G. R. R. Martin, Westeros est inspiré par le Moyen Âge européen, les Dothraki par l'empire mongol, etc.)
En fait, de ce que j'ai lu et compris, pas tout à fait : Colcoriane veut mélanger des références linguistiques qui rappellent une civilisation particulière et des comportements sociaux qui s'inspirent directement d'une autre, le tout dans un univers étranger... Ce serait plutôt, en exagérant un peu, comme si les Dothraki portaient des noms romains tout en se comportant comme des Mongols, ou si à Westeros ils portaient des prénoms japonais. Un peu déroutant au premier abord. (Quand j'ai lu son Papyrus, j'ai cru du coup que ses héros aux noms grecs, décrits comme des colons, avaient des ancêtres terriens et non qu'ils venaient juste d'un autre continent).
It is one of those lessons that every child should learn : don't play with fire, sharp objects or ancient artifacts. Patricia Briggs

Image

Avatar du membre
Colcoriane
Maîtresse dentelière des mots
Messages : 1259
Enregistré le : jeu. nov. 24, 2011 1:47 am
Rang special : -
Contact :

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par Colcoriane »

Ouhlà ! Deux petits jours d'absence, et tout plein de lecture ! Merci pour tous vos commentaires et vos réponses !

Alors, clarifions un peu...
Non, ce n'est pas une uchronie que je veux faire. Il s'agit d'un univers purement imaginaire.
Dans ce monde, il y a deux continents connus. Le premier, peuplé par les humains, et le second, peuplé par les shaolis et colonisé par les humains.
Dans mon idée, la société humaine se rapproche de la société victorienne, avec quand même quelques différences ; mas je voudrais quand même qu'on puisse retrouver cette ambiance-là.

Mais historiquement parlant, la culture emprunterait quelques éléments à la culture grecque. Les ancêtres de mes humains parlaient le grec, en gros, et croyaient à l'existence de certaines créatures de la mythologie grecque (je n'ai pas trop creusé l'organisation de la société dans le passé).
Ce n'est plus le cas à l'époque où se déroule le récit. Mais on fait encore des références à cette culture, comme aujourd'hui on parle de la mythologie grecque ou romaine. La langue parlée est censée dériver du grec, d'où une éthymologie grecque pour les mots que j'invente (noms de lieux, nouvelles technologies, végétation, etc). Comme on utilise encore aujourd'hui le latin en botanique.

Ceci étant dit, pour les titres Sir et Lady, je crois que je rejoins l'avis de plusieurs... Je dois utiliser soit des titres tirés du grec, soit des titres français. Les titres anglais font classe, mais il n'y a pas de justfication et ils feraient tâche.
Nouvelle idée... Monsieur, Madame et Mademoiselle pour le commun peuple, et les civilités en grec pour les nobles ?

En tous cas, merci pour vos réponses, j'y vois déjà un peu plus clair.
Colcoriane
Anim'autrice : animatrice indépendante d'ateliers d'écriture :stylo:
Venez travailler vos techniques d'écriture dans mes ateliers en visioconférence !
Site internet ~ Facebook

Anonyme_Quatre

Re: Patchwork de cultures : ça passe ou ça casse ?

Message par Anonyme_Quatre »

Monsieur, Madame et Mademoiselle pour le commun peuple, et les civilités en grec pour les nobles ?
Moi ça me plait comme idée par contre, pour Mademoiselle/Demoiseau, vois l'influence du célibat pour les hommes et pour les femmes !

Répondre