Logiciel pour écrivain - Discussions
- Mani
- Frog sehr swiss, jawohl !
- Messages : 111
- Enregistré le : dim. janv. 11, 2015 9:51 pm
- Rang special : Dalek enroué impécablement mal rasé
- Localisation : Au delà du fossé des röstis...
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Claude Thivet... Si pas encore fait, voir aussi Prolexis...une rare alternative à Scrivener...
- Claude Thivet
- Batracien
- Messages : 47
- Enregistré le : ven. oct. 02, 2015 10:59 am
- Rang special : Explorateur d'univers
- Localisation : Ariège, Pyrénnées
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Apparemment un lapsus s'est glissé ci-dessous.
Dommage, je suis toujours à la recherche du logiciel idéal capable de remplacer yWriter ou Scrivener.
Pour Antidote, j'ai la version 8, et je pense leur rester fidèle, en achetant prochainement la version 9 avec le module anglais.
En tout cas, merci de tes commentaires et suggestions.
Il fallait lire Antidote.Mani a écrit :Claude Thivet... Si pas encore fait, voir aussi Prolexis...une rare alternative à Scrivener...
Dommage, je suis toujours à la recherche du logiciel idéal capable de remplacer yWriter ou Scrivener.
Pour Antidote, j'ai la version 8, et je pense leur rester fidèle, en achetant prochainement la version 9 avec le module anglais.
En tout cas, merci de tes commentaires et suggestions.
Se relire, toujours se relire !
Facebook / claude.thivet
http://www.claudethivet.fr
https://www.scribay.com/author/642
Facebook / claude.thivet
http://www.claudethivet.fr
https://www.scribay.com/author/642
- Elysha
- Fend les prairies argentées de sa lumineuse quintessence
- Messages : 477
- Enregistré le : ven. mai 09, 2014 7:27 pm
- Rang special : Tétarade
- Localisation : Liège
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Quelqu'un a déjà testé la version 9 ? J'hésite...
Je me demande quel est la qualité de l'anglais
et si les améliorations en valent la peine.
Sur amazon, il est à 96 euros en solde (120€ normal).
Sur l'offre si on détient une édition antérieure :
59 $ CA* (environ 41 euros) sans anglais.
99 $ CA* (environ 70 euros) avec anglais + 2 livres
Soit une économie de 26 euros...
Je sais pas si ça vaut vraiment le coup, après tout ma version actuelle fonctionne bien.
Mais avoir l'anglais en plus, pour faire des lettres de motivation, cela pourrait être un plus...
Je me demande quel est la qualité de l'anglais
et si les améliorations en valent la peine.
Sur amazon, il est à 96 euros en solde (120€ normal).
Sur l'offre si on détient une édition antérieure :
59 $ CA* (environ 41 euros) sans anglais.
99 $ CA* (environ 70 euros) avec anglais + 2 livres
Soit une économie de 26 euros...
Je sais pas si ça vaut vraiment le coup, après tout ma version actuelle fonctionne bien.
Mais avoir l'anglais en plus, pour faire des lettres de motivation, cela pourrait être un plus...
- Mani
- Frog sehr swiss, jawohl !
- Messages : 111
- Enregistré le : dim. janv. 11, 2015 9:51 pm
- Rang special : Dalek enroué impécablement mal rasé
- Localisation : Au delà du fossé des röstis...
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Je l'ai téléchargé... L'ergonomie reste très bonne, mais je n'ai pas encore vérifié mes textes en anglais et la qualité du correcteur dans cette langue... A suivre...Elysha a écrit :Quelqu'un a déjà testé la version 9 ? J'hésite...
Je me demande quel est la qualité de l'anglais
et si les améliorations en valent la peine.
Sur amazon, il est à 96 euros en solde (120€ normal).
Sur l'offre si on détient une édition antérieure :
59 $ CA* (environ 41 euros) sans anglais.
99 $ CA* (environ 70 euros) avec anglais + 2 livres
Soit une économie de 26 euros...
Je sais pas si ça vaut vraiment le coup, après tout ma version actuelle fonctionne bien.
Mais avoir l'anglais en plus, pour faire des lettres de motivation, cela pourrait être un plus...
- Ifuldrita
- Vive les rouleaux croquants au chant du rossignifu
- Messages : 6103
- Enregistré le : jeu. juil. 22, 2010 2:22 pm
- Rang special : Bisounouille
- Localisation : Shushtar
Re: Logiciel pour écrivain
Je suis passée aussi à la version 9 mais uniquement pour le français (je n'en ai pas l'utilité en anglais).
Elle est toujours aussi bien, quelques petites améliorations peut-être (sur certains mots, ils précisent parfois les utilisations abusives ou les difficultés orthographiques), mais pour un budget serré, je pense que le changement par rapport à la version 8 ne vaut pas forcément le prix, en tout cas pour une utilisation assez "basique".
Elle est toujours aussi bien, quelques petites améliorations peut-être (sur certains mots, ils précisent parfois les utilisations abusives ou les difficultés orthographiques), mais pour un budget serré, je pense que le changement par rapport à la version 8 ne vaut pas forcément le prix, en tout cas pour une utilisation assez "basique".
Incarnation forever de l'Archétype de la Reine des Coeurs
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
- Elysha
- Fend les prairies argentées de sa lumineuse quintessence
- Messages : 477
- Enregistré le : ven. mai 09, 2014 7:27 pm
- Rang special : Tétarade
- Localisation : Liège
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
J'ai lu qu'il y avait des améliorations au niveau des dialogues, ça donne quoi ?
- Ifuldrita
- Vive les rouleaux croquants au chant du rossignifu
- Messages : 6103
- Enregistré le : jeu. juil. 22, 2010 2:22 pm
- Rang special : Bisounouille
- Localisation : Shushtar
Re: Logiciel pour écrivain
Je n'ai pas encore testé cette partie-là (je me sers surtout des dictionnaires pour l'instant), mais si tu as un exemple, je peux le mettre dans la machine et te donner le résultat
Incarnation forever de l'Archétype de la Reine des Coeurs
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
Quand vient la Horde aux éditions Folio
Avatar par Joacoful
- Claude Thivet
- Batracien
- Messages : 47
- Enregistré le : ven. oct. 02, 2015 10:59 am
- Rang special : Explorateur d'univers
- Localisation : Ariège, Pyrénnées
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Bonjour,
J'ai acheté et testé Antidote 9 avec le module anglais, et je suis un peu déçu. Mais c'est de ma faute.
Je m'explique. Inconsciemment, j'espérais qu'Antidote anglais allait se présenter comme un logiciel d'aide à la traduction. Or ce n'est pas le cas.
Antidote 9 anglais est l'équivalent d'Antidote 8, mais tout en anglais. Il ne fera pas de traduction pour vous, il vous donnera les définitions en anglais, et ne trouvera pas pour vous la syntaxe la plus élégante.
En revanche, il offre toutes les fonctions que nous aimions dans sa version 8, en français, comme en anglais. Je n'ai pas noté de modifications majeures, mais je ne l'ai testé que brièvement.
Pour répondre à la question "Dois-je acheter la version 9, et/ou le module anglais ?", je répondrais ceci.
Si vous avez déjà un niveau correct en anglais, le module anglais vous sera utile (si vous utilisez souvent cette langue pour des écrits importants).
Par contre, si vous êtes un débutant, je ne crois pas que ce programme vous soit utile. Mais c'est à vous de voir. En effet, la lecture des définitions exige d'avoir déjà un certain niveau pour les comprendre. Et si votre phrase est vraiment mal fichue, Antidote ne saura pas la reformuler.
J'ai fait un test en faisant la traduction d'un passage de mon roman avec un outil de traduction en ligne, et je l'ai soumis à Antidote (anglais) qui n'a pas détecté de fautes. Pourtant le résultat de la traduction n'était pas idéal.
Si vous avez Antidote 8 et que le module anglais ne vous intéresse pas, je n'ai pas le sentiment que la mise à jour soit utile, vu son prix.
En clair, je ne regrette pas mon achat, car Antidote reste un outil de grande qualité, et un investissement modéré au regard des performances fournies et de l'aide précieuse qu'il m'apporte. Mais, je crains de ne pas utiliser suffisamment le module anglais, car mon niveau est insuffisant. Pourtant un QCM proposé par le site du CNED m'a attribué un niveau B2 (intermédiaire avancé). Certes ce test est trompeur et flatteur. Mais il me semble que l'utilisation du module anglais d'Antidote nécessite tout de même de très bonnes bases pour pouvoir en exploiter la quintessence.
Mon humble avis.
Bonne inspiration à toutes et tous, et excellente semaine à vous.
J'ai acheté et testé Antidote 9 avec le module anglais, et je suis un peu déçu. Mais c'est de ma faute.
Je m'explique. Inconsciemment, j'espérais qu'Antidote anglais allait se présenter comme un logiciel d'aide à la traduction. Or ce n'est pas le cas.
Antidote 9 anglais est l'équivalent d'Antidote 8, mais tout en anglais. Il ne fera pas de traduction pour vous, il vous donnera les définitions en anglais, et ne trouvera pas pour vous la syntaxe la plus élégante.
En revanche, il offre toutes les fonctions que nous aimions dans sa version 8, en français, comme en anglais. Je n'ai pas noté de modifications majeures, mais je ne l'ai testé que brièvement.
Pour répondre à la question "Dois-je acheter la version 9, et/ou le module anglais ?", je répondrais ceci.
Si vous avez déjà un niveau correct en anglais, le module anglais vous sera utile (si vous utilisez souvent cette langue pour des écrits importants).
Par contre, si vous êtes un débutant, je ne crois pas que ce programme vous soit utile. Mais c'est à vous de voir. En effet, la lecture des définitions exige d'avoir déjà un certain niveau pour les comprendre. Et si votre phrase est vraiment mal fichue, Antidote ne saura pas la reformuler.
J'ai fait un test en faisant la traduction d'un passage de mon roman avec un outil de traduction en ligne, et je l'ai soumis à Antidote (anglais) qui n'a pas détecté de fautes. Pourtant le résultat de la traduction n'était pas idéal.
Si vous avez Antidote 8 et que le module anglais ne vous intéresse pas, je n'ai pas le sentiment que la mise à jour soit utile, vu son prix.
En clair, je ne regrette pas mon achat, car Antidote reste un outil de grande qualité, et un investissement modéré au regard des performances fournies et de l'aide précieuse qu'il m'apporte. Mais, je crains de ne pas utiliser suffisamment le module anglais, car mon niveau est insuffisant. Pourtant un QCM proposé par le site du CNED m'a attribué un niveau B2 (intermédiaire avancé). Certes ce test est trompeur et flatteur. Mais il me semble que l'utilisation du module anglais d'Antidote nécessite tout de même de très bonnes bases pour pouvoir en exploiter la quintessence.
Mon humble avis.
Bonne inspiration à toutes et tous, et excellente semaine à vous.
Se relire, toujours se relire !
Facebook / claude.thivet
http://www.claudethivet.fr
https://www.scribay.com/author/642
Facebook / claude.thivet
http://www.claudethivet.fr
https://www.scribay.com/author/642
- Mani
- Frog sehr swiss, jawohl !
- Messages : 111
- Enregistré le : dim. janv. 11, 2015 9:51 pm
- Rang special : Dalek enroué impécablement mal rasé
- Localisation : Au delà du fossé des röstis...
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Salut les grenouilles : ... Je n'ai toujours pas testé Scrivener en anglais, mais pour ceux qui ne s'en servent qu'en français avec la version 8, je n'ai pas vraiment vu beaucoup de raisons de passer à la nouvelle version. Sur Mac, c'est surtout cosmétique au premier abord, avec un design plus plat...
Par contre, je viens de tomber sur un concept intéressant, ça s'appelle "4thewords", et c'est par là. Tout en anglais, mais très facile à comprendre. Ca fonctionne par abonnement malheureusement, c'est la grande mode, avec soit 4, 8 ou 12 mois pour 10 15 ou 20USD respectivement pour la durée choisie. Ca m'a l'air très ludique et il y a une période d'essai gratuite... Quelqu'un a essayé?
Bonne weekend à toute la mare et à bientôt
Par contre, je viens de tomber sur un concept intéressant, ça s'appelle "4thewords", et c'est par là. Tout en anglais, mais très facile à comprendre. Ca fonctionne par abonnement malheureusement, c'est la grande mode, avec soit 4, 8 ou 12 mois pour 10 15 ou 20USD respectivement pour la durée choisie. Ca m'a l'air très ludique et il y a une période d'essai gratuite... Quelqu'un a essayé?
Bonne weekend à toute la mare et à bientôt
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2790
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: Logiciel pour écrivain
C'est un genre de MMORPG de l'écriture. Ça à l'air rigolo mais je ne suis pas certain de l'efficacité.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Mani
- Frog sehr swiss, jawohl !
- Messages : 111
- Enregistré le : dim. janv. 11, 2015 9:51 pm
- Rang special : Dalek enroué impécablement mal rasé
- Localisation : Au delà du fossé des röstis...
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
Moi non plus Maitre Flume, quoique ca marche très bien pour l'apprentissage des langues par exemple (duolingo)...Flume a écrit :C'est un genre de MMORPG de l'écriture. Ça à l'air rigolo mais je ne suis pas certain de l'efficacité.
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2790
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: Logiciel pour écrivain
Je ne connaissais pas du tout duolinguo, j'ai essayé vite fait ça à l'air plutôt sympaMani a écrit :Moi non plus Maitre Flume, quoique ca marche très bien pour l'apprentissage des langues par exemple (duolingo)...Flume a écrit :C'est un genre de MMORPG de l'écriture. Ça à l'air rigolo mais je ne suis pas certain de l'efficacité.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Mani
- Frog sehr swiss, jawohl !
- Messages : 111
- Enregistré le : dim. janv. 11, 2015 9:51 pm
- Rang special : Dalek enroué impécablement mal rasé
- Localisation : Au delà du fossé des röstis...
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
L'un de mes collègues au bureau, de langue allemande, s'en sert pour apprendre le français et il est très motivé par le côté ludique justement. Et il intervient parfois maintenant en français dans nos conversations avec une collègue française (il a gagné en confiance en lui on dirait avec cette app rigolote - et puis la collègue en question est attirante, alors ça le motive encore plus )!Flume a écrit :Je ne connaissais pas du tout duolinguo, j'ai essayé vite fait ça à l'air plutôt sympa
- Léonore
- Noble interprète du Chevalier Gontran à la douce barbe et au vol éthéré. Découpe les courgettes plus vite que son ombre
- Messages : 2790
- Enregistré le : mar. avr. 03, 2012 12:37 pm
- Rang special : Avant-première
Re: Logiciel pour écrivain
Ça me rappelle une de mes profs de français au lycée, j'avais drôlement progressé cette année là.Mani a écrit : - et puis la collègue en question est attirante, alors ça le motive encore plus )!
Modifié en dernier par Léonore le lun. juin 29, 2020 1:42 pm, modifié 2 fois.
Pronom : "ol" (accords féminins)
- Mani
- Frog sehr swiss, jawohl !
- Messages : 111
- Enregistré le : dim. janv. 11, 2015 9:51 pm
- Rang special : Dalek enroué impécablement mal rasé
- Localisation : Au delà du fossé des röstis...
- Contact :
Re: Logiciel pour écrivain
indeed!Flume a écrit :Ça me rappelle une de mes profs de français au lycée, j'avais drôlement progressé cette année là.Mani a écrit : - et puis la collègue en question est attirante, alors ça le motive encore plus )!